
Дата выпуска: 25.08.2002
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
Surf City(оригинал) |
Two girls for every boy |
I bought a '30 Ford wagon and we call it a woodie |
(Surf City, here we come) |
You know it’s not very cherry, it’s an oldie but a goodie |
(Surf City, here we come) |
Well, it ain’t got a back set or a rear window |
But it still gets me where I wanna go |
And we’re goin' to Surf City, 'cause it’s two to one |
You know we’re goin' to Surf City, gonna have some fun |
You know we’re goin' to Surf City, 'cause it’s two to one |
You know we’re goin' to Surf City, gonna have some fun, now |
Two girls for every boy |
You know they never roll the streets up 'cause there’s always somethin' goin' |
(Surf City, here we come) |
You know they’re either out surfin' or they got a party growin' |
(Surf City, here we come) |
Yeah, and there’s two swingin' honeys for every guy |
And all you gotta do is just wink your eye |
And we’re goin' to Surf City, 'cause it’s two to one |
You know we’re goin' to Surf City, gonna have some fun |
You know we’re goin' to Surf City, 'cause it’s two to one |
You know we’re goin' to Surf City, gonna have some fun, now |
Two girls for every boy |
And if my woody breaks down on me somewhere on the surf route |
(Surf City, here we come) |
I’ll strap my board to my back and hitch a ride in my wetsuit |
(Surf City, here we come) |
And when I get to Surf City I’ll be shootin' the curl |
And checkin' out the parties for a surfer girl |
And we’re goin' to Surf City, 'cause it’s two to one |
You know we’re goin' to Surf City, gonna have some fun |
You know we’re goin' to Surf City, 'cause it’s two to one |
You know we’re goin' to Surf City, gonna have some fun, now |
Two girls for every boy |
Серф-Сити(перевод) |
Две девочки на каждого мальчика |
Я купил фургон Форда 30-го года, и мы называем его Вуди. |
(Surf City, вот и мы) |
Знаешь, не очень вишневый, старенький, но хороший |
(Surf City, вот и мы) |
Ну, у него нет задней панели или заднего стекла |
Но это все еще приводит меня туда, куда я хочу пойти. |
И мы едем в Surf City, потому что два к одному |
Ты знаешь, что мы едем в Surf City, повеселимся |
Вы знаете, что мы едем в Surf City, потому что это два к одному |
Ты знаешь, что мы идем в Серф-Сити, сейчас мы повеселимся |
Две девочки на каждого мальчика |
Вы знаете, что они никогда не переворачивают улицы, потому что всегда что-то происходит |
(Surf City, вот и мы) |
Вы знаете, что они либо занимаются серфингом, либо у них растет вечеринка |
(Surf City, вот и мы) |
Да, и на каждого парня найдется по две качающиеся милашки. |
И все, что вам нужно сделать, это просто подмигнуть |
И мы едем в Surf City, потому что два к одному |
Ты знаешь, что мы едем в Surf City, повеселимся |
Вы знаете, что мы едем в Surf City, потому что это два к одному |
Ты знаешь, что мы идем в Серф-Сити, сейчас мы повеселимся |
Две девочки на каждого мальчика |
И если мой Вуди сломается на мне где-нибудь на маршруте для серфинга |
(Surf City, вот и мы) |
Я привяжу доску к спине и поеду в гидрокостюме. |
(Surf City, вот и мы) |
И когда я доберусь до Surf City, я буду стрелять в локоны |
И проверить вечеринки для девушки-серфера |
И мы едем в Surf City, потому что два к одному |
Ты знаешь, что мы едем в Surf City, повеселимся |
Вы знаете, что мы едем в Surf City, потому что это два к одному |
Ты знаешь, что мы идем в Серф-Сити, сейчас мы повеселимся |
Две девочки на каждого мальчика |
Название | Год |
---|---|
Blitzkrieg Bop | 1979 |
Pet Sematary | 2002 |
Poison Heart | 2002 |
Havana Affair | 1979 |
The Crusher | 2002 |
Somebody To Love | 2002 |
Strength To Endure | 2002 |
I Don't Want To Grow Up | 2002 |
I Wanna Be Sedated | 2015 |
I Believe In Miracles | 2002 |
We Want the Airwaves | 2013 |
Tomorrow She Goes Away | 2002 |
Baby, I Love You | 2013 |
Spiderman | 2002 |
Take It As It Comes | 2002 |
I Wanna Live | 1987 |
Don't Bust My Chops | 2002 |
Rockaway Beach | 1979 |
Judy Is a Punk | 1979 |
Merry Christmas (I Don't Want To Fight Tonight) | 2002 |