| Don’t wanna study on the G.I. | Не хочу учиться на G.I. |
| bill.
| законопроект.
|
| Want more action, haven’t had my fill Mercenary,
| Хотите больше экшена, у меня не было наемника,
|
| fight for anyone, fight for money, fight for fun.
| драться за кого угодно, драться за деньги, драться ради удовольствия.
|
| Let’s go.
| Пойдем.
|
| Got a country you wanna protect.
| Есть страна, которую ты хочешь защитить.
|
| But your army is more likely to defect.
| Но ваша армия, скорее всего, дезертирует.
|
| Hire my SMG with a full clip.
| Найми мой SMG с полной обоймой.
|
| On automatic it’s a guaranteed hit.
| В автоматическом режиме это гарантированное попадание.
|
| Let’s go.
| Пойдем.
|
| Gee it’s kinda scary out here.
| Гы как тут страшно.
|
| Mosquitos are happy tonight.
| Комары сегодня счастливы.
|
| Mommy, Daddy, can I please come home.
| Мама, папа, можно мне вернуться домой.
|
| Even if just for on night.
| Даже если только на ночь.
|
| Let’s go.
| Пойдем.
|
| Shocked how deadly we fight back.
| Потрясены тем, как смертоносно мы сопротивляемся.
|
| Troublemakers who attack mercenary.
| Нарушители спокойствия, нападающие на наемников.
|
| Fight for anyone, fight for money, fight for fun.
| Сражайтесь за кого угодно, сражайтесь за деньги, сражайтесь ради удовольствия.
|
| Let’s go | Пойдем |