![Ohne dich - Rammstein, Under Byen](https://cdn.muztext.com/i/32847517526463925347.jpg)
Дата выпуска: 26.03.2020
Лейбл звукозаписи: A Vertigo Berlin release;
Язык песни: Немецкий
Ohne dich(оригинал) |
Ich werde in die Tannen gehen |
Dahin wo ich sie zuletzt gesehen |
Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land |
Und auf die Wege hinterm Waldesrand |
Und der Wald er steht so schwarz und leer |
Weh mir, oh weh, Und die Vögel singen nicht mehr |
Ohne dich kann ich nicht sein, Ohne dich |
Mit dir bin ich auch allein (Ohne dich) |
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich |
Mit dir stehen die Sekunden, Lohnen nicht |
Auf den Ästen in den Gräben |
Ist es nun still und ohne Leben |
Und das Atmen fällt mir ach so schwer |
Weh mir, oh weh, Und die Vögel singen nicht mehr |
Ohne dich kann ich nicht sein, Ohne dich |
Mit dir bin ich auch allein (Ohne dich) |
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich |
Mit dir stehen die Sekunden, Lohnen nicht |
Ohne dich |
Ohne dich |
Und das Atmen fällt mir ach so schwer |
Weh mir, oh weh, Und die Vögel singen nicht mehr |
Ohne dich kann ich nicht sein, Ohne dich |
Mit dir bin ich auch allein (Ohne dich) |
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich |
Mit dir stehen die Sekunden, Lohnen nicht |
Ohne dich |
Ohne dich |
Ohne dich |
Ohne dich |
Ohne dich |
БЕЗ ТЕБЯ(перевод) |
я пойду в ели |
Там, где я в последний раз видел ее |
Но вечер набрасывает одеяло на страну |
И по тропинкам за опушкой леса |
И лес стоит такой черный и пустой |
Горе мне, о горе, И птицы больше не поют |
Я не могу быть без тебя, без тебя |
Я тоже наедине с тобой (без тебя) |
Без тебя я считаю часы без тебя |
С тобой секунды стоят, не стоят того |
На ветках в канавах |
Сейчас тихо и без жизни |
И дышать мне так тяжело |
Горе мне, о горе, И птицы больше не поют |
Я не могу быть без тебя, без тебя |
Я тоже наедине с тобой (без тебя) |
Без тебя я считаю часы без тебя |
С тобой секунды стоят, не стоят того |
Без тебя |
Без тебя |
И дышать мне так тяжело |
Горе мне, о горе, И птицы больше не поют |
Я не могу быть без тебя, без тебя |
Я тоже наедине с тобой (без тебя) |
Без тебя я считаю часы без тебя |
С тобой секунды стоят, не стоят того |
Без тебя |
Без тебя |
Без тебя |
Без тебя |
Без тебя |
Название | Год |
---|---|
Sonne | 2000 |
Plantage | 2003 |
DEUTSCHLAND | 2019 |
Du Hast | 1997 |
Legesag | 2003 |
Om Vinteren | 2003 |
Ich Will | 2000 |
Batteri Generator | 2003 |
Ausländer | 2019 |
Feuer Frei! | 2000 |
Det Er Mig Der Holder Træerne Sammen | 2003 |
Mission | 2003 |
Mein Herz Brennt | 2000 |
Mutter | 2000 |
Fugle Og Ild | 2003 |
Engel | 1997 |
Moskau | 2003 |
Links 2 3 4 | 2000 |
Hjertebarn | 2003 |
Rosenrot | 2004 |
Тексты песен исполнителя: Rammstein
Тексты песен исполнителя: Under Byen