Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни City Of Cold, исполнителя - Raised Fist. Песня из альбома Veil Of Ignorance, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 07.09.2009
Лейбл звукозаписи: Burning Heart
Язык песни: Английский
City Of Cold(оригинал) |
We live in the city of cold. |
And even though I have to admit, that sometimes we love to spit on it. |
But I would take a million bullets for it, the center of this story. |
And when I quit, to commit to the pit. |
And when I’ve stopped to transmit, bury me in a hole under my favourite tree. |
Wait a bit, say goodbye, put a fucking lid on it and split. |
We live in the city of cold, strangely enough we’re proud of it. |
When at home burning the flag, when away living in a bag. |
Getting mad, feeling sad. |
City of cold, |
On with the shoeshine. |
Stepping on those fucking toes, now and forever. |
The city of cold where you can’t grow old. |
And when I quit to commit to the pit. |
And when I’ve stopped to transmit, bury me in a fucking hole, |
Wait a bit, say goodbye and off you go. |
We live in the city of snow. |
So small and cold, five hundred years old. |
No stories untold, no one is in control. |
Sounds cute I know, small city with snow, one street, no flow. |
And even though I mostly hate the snow, |
Now and forever, it’s better then hating people I don’t even know. |
And even if you want your own fame to grow, |
I wouldn’t talk shit about people I don’t even know. |
Город Холода(перевод) |
Мы живем в городе холода. |
И хотя я должен признать, что иногда мы любим плевать на это. |
Но я бы взял миллион пуль за это, центр этой истории. |
И когда я уйду, совершить в яму. |
А когда перестану передавать, закопайте меня в ямке под моим любимым деревом. |
Подожди немного, попрощайся, накрой гребаной крышкой и расколи. |
Мы живем в городе холода, как ни странно, гордимся этим. |
Когда дома жгут флаг, когда в гостях живу в мешке. |
Злиться, грустить. |
Город холода, |
Включите чистку обуви. |
Наступая на эти чертовы пальцы, сейчас и навсегда. |
Город холода, где нельзя состариться. |
И когда я уйду, чтобы совершить в яму. |
И когда я перестану передавать, закопайте меня в гребаную дыру, |
Подождите немного, попрощайтесь и уходите. |
Мы живем в снежном городе. |
Такой маленький и холодный, пятисотлетний. |
Нет невысказанных историй, никто не контролирует ситуацию. |
Звучит мило, я знаю, маленький город со снегом, одна улица, нет потока. |
И хотя я больше всего ненавижу снег, |
Сейчас и навсегда, это лучше, чем ненавидеть людей, которых я даже не знаю. |
И даже если ты хочешь, чтобы твоя собственная слава росла, |
Я бы не стал говорить дерьмо о людях, которых даже не знаю. |