| First came the shock then came the pain.
| Сначала был шок, потом боль.
|
| Then came the waves and washed the pain away.
| Потом пришли волны и смыли боль.
|
| The TV, magazine and DVD,
| Телевизор, журнал и DVD,
|
| You ego wannabe, want to be on TV.
| Ты эгоистичный подражатель, хочешь быть на телевидении.
|
| Secondly, and remember this perfectly,
| Во-вторых, и помни это прекрасно,
|
| that even though you disagree
| что хоть ты и не согласен
|
| I feel free to tell everyone about you and me
| Я не стесняюсь рассказывать всем о тебе и обо мне
|
| and the stupidity, that lays deep within.
| и глупость, которая лежит глубоко внутри.
|
| Sitting here in my locked up living room.
| Сижу здесь, в моей запертой гостиной.
|
| Trying to find a good TV-show to consume.
| Пытаюсь найти хорошее телешоу для просмотра.
|
| But as I lay my pride aside,
| Но когда я отложил свою гордость в сторону,
|
| fury rises inside.
| ярость поднимается внутри.
|
| And I can’t hide that I’m angry,
| И я не могу скрыть, что я зол,
|
| and I must admit that I feel sorry,
| и я должен признать, что мне жаль,
|
| For you and everyone around you.
| Для вас и всех вокруг вас.
|
| Call it friendship or not.
| Назовите это дружбой или нет.
|
| I remember this perfectly,
| Я прекрасно это помню,
|
| even though that you disagree.
| даже если вы не согласны.
|
| (You can take these lines and make them open up
| (Вы можете взять эти строки и заставить их открыться
|
| your eyes or you will stay blind.)
| ваши глаза, иначе вы останетесь слепым.)
|
| And I must admit that I feel sorry
| И я должен признать, что мне жаль
|
| Disappointed and totally broken.
| Разочарована и полностью разбита.
|
| (You can take these lines and make them open up
| (Вы можете взять эти строки и заставить их открыться
|
| your eyes or you will stay blind.)
| ваши глаза, иначе вы останетесь слепым.)
|
| Do you have a problem understanding me.
| У вас есть проблемы с пониманием меня?
|
| I’m begging you, almost down on my knees.
| Я умоляю тебя, почти на коленях.
|
| You have to agree that we need to let it be.
| Вы должны согласиться с тем, что мы должны позволить этому быть.
|
| Secondly, and remember this perfectly,
| Во-вторых, и помни это прекрасно,
|
| that even though you disagree
| что хоть ты и не согласен
|
| I feel free to tell everyone about you and me
| Я не стесняюсь рассказывать всем о тебе и обо мне
|
| and the stupidity, that lays deep within.
| и глупость, которая лежит глубоко внутри.
|
| I remember this perfectly,
| Я прекрасно это помню,
|
| even though that you disagree.
| даже если вы не согласны.
|
| (You can take these lines and make them open up
| (Вы можете взять эти строки и заставить их открыться
|
| your eyes or you will stay blind.)
| ваши глаза, иначе вы останетесь слепым.)
|
| And I must admit that I feel sorry
| И я должен признать, что мне жаль
|
| Disappointed and totally broken.
| Разочарована и полностью разбита.
|
| (You can take these lines and make them open up
| (Вы можете взять эти строки и заставить их открыться
|
| your eyes or you will stay blind.)
| ваши глаза, иначе вы останетесь слепым.)
|
| I remember this perfectly,
| Я прекрасно это помню,
|
| even though that you disagree.
| даже если вы не согласны.
|
| And I must admit that I feel sorry,
| И я должен признать, что мне жаль,
|
| and totally broken. | и полностью сломан. |