![Raised By The Tide - Maylene and the Sons of Disaster](https://cdn.muztext.com/i/3284751544043925347.jpg)
Дата выпуска: 19.03.2007
Лейбл звукозаписи: Ferret
Язык песни: Английский
Raised By The Tide(оригинал) |
I feel change don’t know it it’s them or me. |
Hard going from a stranger to an old face that’s just out of place. |
I feel stuck on fast-forward, and I’m passing the best parts all too fast. |
Lock in this movement. |
I pray the sky comes to life. |
Way out in the cold west, |
But I’m soaring home to alabam, |
These states have taken me, |
But not for better things. |
I’ve covered this country far and wide, |
But I’ll always be a son of the south. |
I’ll fight to the death to make our name proud. |
Cause, I ain’t got nothin' to lose! |
Feelin' stuck on fast forward, and I’m passing the best parts all to fast. |
Out in the cold west, |
But I’m soaring home to alabam, |
These states have taken me, |
But not for better things. |
These miles have got me thinkin' about missin' home and all. |
I’m just laying here restless… |
But there is no reason for me to be hangin' my head. |
We can’t help but be blessed. |
When you’ve been raised by gods finest. |
Way out in the cold west, |
But I’m soaring home to alabam, |
These states have taken me, |
But not for better things. |
Поднятый Приливом(перевод) |
Я чувствую перемены, не знаю, это они или я. |
Тяжелый переход от незнакомца к старому лицу, которое просто неуместно. |
Я чувствую, что застрял на быстрой перемотке вперед, и я слишком быстро пропускаю лучшие части. |
Зафиксируйте это движение. |
Я молюсь, чтобы небо ожило. |
Выход на холодный запад, |
Но я лечу домой в Алабам, |
Эти состояния взяли меня, |
Но не в лучшую сторону. |
Я объездил эту страну вдоль и поперек, |
Но я всегда буду сыном юга. |
Я буду сражаться до смерти, чтобы наше имя гордилось. |
Потому что мне нечего терять! |
Чувствую себя застрявшим на ускоренной перемотке вперед, и я быстро пропускаю все лучшие части. |
На холодном западе, |
Но я лечу домой в Алабам, |
Эти состояния взяли меня, |
Но не в лучшую сторону. |
Эти мили заставили меня задуматься о том, что я скучаю по дому и все такое. |
Я просто лежу здесь беспокойный ... |
Но мне незачем вешать голову. |
Мы не можем не быть благословенными. |
Когда тебя воспитали лучшие боги. |
Выход на холодный запад, |
Но я лечу домой в Алабам, |
Эти состояния взяли меня, |
Но не в лучшую сторону. |
Название | Год |
---|---|
Come For You | 2011 |
Step Up (I'm On It) | 2009 |
Drought Of '85 | 2011 |
Just A Shock | 2009 |
Open Your Eyes | 2011 |
Darkest Of Kin | 2007 |
Taking On Water | 2011 |
Listen Close | 2009 |
Dry The River | 2007 |
Save Me | 2011 |
Faith Healer (Bring Me Down) | 2011 |
Waiting On My Deathbed | 2009 |
Memories Of The Grove | 2007 |
Tough As John Jacobs | 2005 |
Never Enough | 2011 |
In Dead We Dream | 2011 |
Killing Me Slow | 2011 |
Fate Games | 2011 |
Death Is An Alcoholic | 2007 |
Tale Of The Runaways | 2007 |