| [Verse 1] | [1 куплет] |
| I've got nothing in my head, got a floor for a bed | В моей голове гуляет ветерок, а засыпаю я прямо на полу, |
| My future's at the bottom of a teacup | Мое будущее скрывается на дне чайной чашки, |
| I've got half a pair of shoes and no time to lose | У меня есть пол-пары башмаков и совсем нет времени, чтобы его терять, |
| I'm wondering when I'm gonna wise up | Я раскидываю мозгами, когда же они уже вернутся на свое место. |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| So, Fortune, shine your light on me and my nose | Итак, Фортуна, снизойди ко мне и улыбнись, |
| Cause I need some security | Ведь мне необходима уверенность в завтрашнем дне, |
| You get a little bad luck and it grows and it grows | Стоит тебе только лишь приютить маленькое несчастье, как оно начнет расти как снежный ком, |
| I'm the black sheep of the family | Я паршивая овца в семье. |
| - | - |
| [Verse 2] | [2 куплет] |
| I've got half a pound of rice, a beard full of lice | У меня есть полфунта риса и борода усеянная сытыми вшами, |
| Political retrogression | Политическая ретрогрессия, |
| I've got a pocket full of dust, and eating is a must | У меня в кармане не гроша, а питаться необходимо, |
| If you want to make a good impression | Чтобы произвести хорошее впечатление. |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| So, Fortune shine your light on me and my dog | Итак, Фортуна, снизойди ко мне и к моему псу, |
| Cause we need some security | Ведь нам необходима уверенность в завтрашнем дне, |
| While other folks are living high off the hog | В то время как другие люди живут ни в чем себе не отказывая, |
| I'm the black sheep of the family | Я паршивая овца в семье. |
| - | - |
| [Bridge] | [Переход] |
| Don't talk to me about Society | Не говори мне об обществе, |
| You got to play by the rules or pay the penalty | Ты должен играть по правилам или понесешь наказание, |
| Because there's nothing to choose between a handful of blues | Потому что невозможно сделать правильный выбор между двух зол, |
| Double indemnity | Двойная страховка. |
| - | - |
| [Verse 3] | [3 куплет] |
| The whole world's wrong and my shadow's getting long | |
| I realize this song don't mean much | Весь мир заблуждается, и тьма сгущается надо мной, |
| I got an ache in my head, I want to go to bed | Я осознаю, что эта песня не несет в себе какого-то великого смысла, |
| Tomorrow, I don't have to wake up, no | У меня страшно болит голова, и я хочу забыться во сне, |
| - | - |
| [Chorus] | |
| So, Wisdom shine your light on me and my knees | [Припев] |
| Cause it's true what they say about familiarity | Итак, Мудрость, снизойди ко мне, стоящего на своих коленях, |
| There's nothing good this way, it's true what they say! | Ведь это все верно, что они говорят об отношениях, |
| I'm the black sheep of the family | Нет ничего хорошего в этом, и верно, что они говорят! |
| - | - |
| [Chorus] | |
| So, Wisdom shine your light on me and my knees | [Припев] |
| It's true what they say about familiarity | Итак, Мудрость, снизойди ко мне, стоящего на своих коленях, |
| There's nothing good this way, it's true what they say! | Ведь это все верно, что они говорят об отношениях, |
| I'm the black sheep of the family | Нет ничего хорошего в этом, и верно, что они говорят! |
| Yeah! | Я паршивая овца в семье. |
| - | - |
| [Outro] | |
| I'm the black sheep of the family | [Завершение] |
| Just me and my dog, yeah! | Я паршивая овца в семье. |
| I'm the black sheep of the family | Только я и моя собака, да, да! |
| Yeah, yeah, yeah | Я паршивая овца в семье. |
| Yeah, yeah, yeah | Да, да, да |
| I'm the black sheep of the family | Да, да, да |
| You got me on my knees | Я паршивая овца в семье. |
| I'm the black sheep of the family | Я перед тобой на коленях. |
| Yeah! Yeah! Yeah! | Я паршивая овца в семье. |
| I'm the black sheep of the family | Да, да, да! |
| - | - |