| 16th Century Greensleeves (оригинал) | Зеленые рукава 16 века (перевод) |
|---|---|
| Sixteenth Century Greensleeves | Зеленые рукава шестнадцатого века |
| It’s only been an hour | Прошел всего час |
| Since he locked her in the tower | Так как он запер ее в башне |
| The time has come | Время пришло |
| He must be undone | Он должен быть отменен |
| By the morning | К утру |
| Many times before | Много раз до |
| The tyrant’s opened up the door | Тиран открыл дверь |
| Then someone cries | Потом кто-то плачет |
| Still we close our eyes | Тем не менее мы закрываем глаза |
| Not again | Не снова |
| Meet me when the sun is in the Western skies | Встретимся, когда солнце будет в западном небе |
| The fighting must begin before another someone dies | Борьба должна начаться до того, как кто-то умрет |
| Crossbows in the fire light | Арбалеты в свете огня |
| Green sleeves waving | Зеленые рукава развеваются |
| Madmen raving | Безумцы бредят |
| Through the shattered night | Сквозь разбитую ночь |
| Flames are getting higher | Пламя становится выше |
| Make it leap unto the spire | Заставьте его прыгнуть на шпиль |
| Draw bridge down | Опустить мост |
| Cut it to the ground | Сократите это до земли |
| We shall dance around the fire | Мы будем танцевать вокруг огня |
| No more night | Нет больше ночи |
| We have seen the light | Мы видели свет |
| Let it shine on bright | Пусть светит ярко |
| Hang him higher | Повесьте его выше |
