| O, Lamara (оригинал) | О, Ламара (перевод) |
|---|---|
| No sapņa uz sapni | От мечты к мечте |
| Tu man parādījies | Ты явился мне |
| No sapņa uz sapni | От мечты к мечте |
| Tu man parādījies | Ты явился мне |
| Nu vijies, nu plijies | Так так |
| Ai, kā nu tu vijies — | О, как ты? |
| Kā stīga, kā trīsa | Как струна, как шкив |
| Un kā melodija | И как мелодия |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| Baidies gaismas | Бойтесь света |
| Baidies nežēlīgās dienas | Бойтесь жестоких дней |
| Kad tevi tulkos | Когда вы переводите |
| Tulkos tevi un mani | Я переведу для вас и для меня |
| Tulkos un aizskars | Переведу и оскорблю |
| Un sapnim būs puķes mūžs | И у мечты будет цветочная жизнь |
| No pusnakts uz nakti | С полуночи до ночи |
| Nu tu manī zvani | Ну, ты звонишь мне |
| Tu zvani pret mani | ты звонишь мне |
| Nu tu manī skani | Ну, ты говоришь, как я |
| No mūža uz mirkli | От жизни к моменту |
| Tu man, es tev būšu | Ты мне, я буду тебе |
| No mirkļa uz mūžu | От мгновения к жизни |
| Jā, kas tev es būšu? | Да кем я буду для тебя? |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| Baidies gaismas, baidies nežēlīgās dienas | Бойтесь огней, бойтесь жестоких дней |
| Kad tevi tulkos | Когда вы переводите |
| Tulkos tevi un mani | Я переведу для вас и для меня |
| Tulkos un aizskars | Переведу и оскорблю |
| Un sapnim būs puķes mūžs | И у мечты будет цветочная жизнь |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
| O, Lamara | О, Ламара |
