Перевод текста песни Pusnaksts balāde - Раймонд Паулс, Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks

Pusnaksts balāde - Раймонд Паулс, Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pusnaksts balāde , исполнителя -Раймонд Паулс
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.08.1975
Язык песни:Латышский

Выберите на какой язык перевести:

Pusnaksts balāde (оригинал)Pusnaksts balāde (перевод)
Sit pa stīgām, jautrāk sit! Ударь по струнам, получай удовольствие!
Vēl ir tālu divpadsmit До двенадцати еще далеко
Sit pa stīgām, jautrāk sit! Ударь по струнам, получай удовольствие!
Vēl ir tālu divpadsmit До двенадцати еще далеко
Balsī skaidrā, balsī skaļā Голос чистый, голос громкий
Tā lai rozes veras vaļā Так пусть розы раскрываются
Tā lai rozes veras vaļā Так пусть розы раскрываются
Dzīve zila, dzīve zaļa Жизнь синяя, жизнь зеленая
Dzīve zila, dzīve zaļa Жизнь синяя, жизнь зеленая
Griesti dreb un grīda līgo Потолок трясется и пол качается
Lāgo, līgo, žvāgo, žvīgo Лаго, лаг, флаттер, флаттер
Sit, sit jautrāk, sit, sit jautrāk Сиди, сиди веселее, сиди, сиди веселее
Kas mums ko var padarīt Что можно сделать для нас
Kas mums ko var padarīt Что можно сделать для нас
Vienos vīnos sienas tērpjas В некоторых винах стены одеты
Sarkans gaiss pret griestiem vērpjas Красный воздух вращается против потолка
Sit pa stīgām, jautrāk sit Ударь по струнам, получай удовольствие
Kas to zin, kas būs rīt Кто знает, что будет завтра
Sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit, sit Сиди, сиди, сиди, сиди, сиди, сиди, сиди, сиди
Sveces dūmos, sveces trīs Свечи в дыму, свечи три
Sveces dūmos, sveces trīs Свечи в дыму, свечи три
Mīļo brāli, mīļo mās! Дорогой брат, дорогие сестры!
Tiklīdz krauklis spārnus mās Как только ворон крылья сестры
Apakš pusnakts dūnu pirmu Сначала в полночь
Vēl vien iekliegtu un sirmu Еще один крик и серый
Ledus elpa pārstaigās Дыхание льда путешествует
Ledus elpa pārstaigās Дыхание льда путешествует
Ledus elpa pārstaigās Дыхание льда путешествует
Ledus elpa, melna dvaka Ледяное дыхание, черный туман
Vienķēs krauklis, duļķēs krauklis Ворон-монах, облачный ворон
Trijķēs krauklis, maitu slaka Ворон в трико, кувалда
Ķērc un saka, ķērc un saka Плачь и скажи, плачь и скажи
Kādēļ kungi, skrandinieki Почему господа сплетники
Likteņtēva bandinieki Пешки судьбы
Meitinieki, speķinieki Девочки, бекон
Tagad melnās klaušinieki Теперь черные слушатели
Un elpa nopūš И дыхание вздыхает
Rokas pieaug klāt pie lūpām Руки поднимаются возле губ
Rokas, kājas sastāv kūpām Руки, ноги состоят из паров
Kuplas ūsas paliek smaidot Густые усы вызывают улыбку
Kuplas bučas nesagaidot Густой поцелуй без ожидания
Zeme drūp, zeme kūp Земля рушится, земля рушится
Sit, sit jautrāk, jautrāk sit Сиди, сиди веселее, веселись
Zeme drūp, zeme kūp Земля рушится, земля рушится
Sirt, sit jautrāk, jautrāk sit Сэр, сидите веселее, веселитесь
Kas mums ko var padarīt Что можно сделать для нас
Kas mums ko var padarīt Что можно сделать для нас
Balsī skaidrā, balsī skaļā Голос чистый, голос громкий
Tā lai rozes veras vaļā Так пусть розы раскрываются
Tā lai rozes veras vaļā Так пусть розы раскрываются
Dzīve zila, dzīve zaļa Жизнь синяя, жизнь зеленая
Dzīve zila, dzīve zaļa Жизнь синяя, жизнь зеленая
Dzīve zila, dzīve zaļa Жизнь синяя, жизнь зеленая
Sit pa stīgām, jautrāk sit! Ударь по струнам, получай удовольствие!
Vēl ir tālu divpadsmit До двенадцати еще далеко
Sit pa stīgām, jautrāk sit! Ударь по струнам, получай удовольствие!
Vēl ir tālu divpadsmit До двенадцати еще далеко
Un jau atkal mūsu dzīve rit И снова наша жизнь продолжается
Un tur būs mūžam, mūžam И будет навсегда, навсегда
Mūs tur nepazīt Нас там не знают
Sit, sit, jautrāk sit! Сиди, сиди, веселись!
Drīz jau sitīs divpadsmitДвенадцать скоро будут поражены
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: