| Ak Dievs, vai tiešām tu tas esi, kas tur slieksnī nostājies, nostājies?
| О Боже, ты действительно тот, кто стоял там на пороге?
|
| Tad nāc vien iekšā, drošāk taču, ja reiz esi atgriezies, atgriezies
| Тогда просто заходи, но безопаснее вернуться один раз
|
| Bez tevis neslikti man klājās, bet, ja nu atkal esi mājās
| Мне хорошо без тебя, но если ты снова дома
|
| Sēdies tad līdzās man un pastāsti kā gāja gan
| Тогда сядь рядом со мной и расскажи, как все прошло.
|
| Velns lai parauj tādu dzīvi, dzīvi, dzīvi
| Пусть дьявол уничтожит такую жизнь, жизнь, жизнь
|
| Te mēs šķirti, te mēs divi, divi…
| Вот мы и разошлись, вот мы двое, двое…
|
| Ko klusē, atkal ūdens šobrīd tev jau mutē sasmēlies, sasmēlies
| Что молчишь, опять вода уже во рту
|
| Tu taču vienmēr esi ļoti labi pratis izlikties, izlikties
| Но ты всегда очень хорошо притворяешься, чтобы притворяться.
|
| Tu domā asaras es lēju un tevi aizmirst nevarēju?
| Думаешь, я пролила слезы и не смогла тебя забыть?
|
| Mīļais mans, vai ik brīd', ak, lika drusku pagaidīt
| Моя дорогая, или каждый раз, «о, заставил меня немного подождать
|
| Velns lai parauj tādu dzīvi, dzīvi, dzīvi
| Пусть дьявол уничтожит такую жизнь, жизнь, жизнь
|
| Te mēs šķirti, te mēs divi, divi… divi
| Вот мы и разошлись, вот мы двое, двое… двое
|
| Tie esot meli, tiešām, jo es arī protot izlikties, izlikties?
| Правда, это ложь, потому что я тоже умею притворяться, притворяться?
|
| Tad saki man, par ko lai skumstu, ja tu esi atgriezies, atgriezies?
| Тогда скажи мне, зачем горевать, если ты вернулся?
|
| Nu sēdi, kam tu kājās celies? | Ну а ты до кого? |
| Vai tiešām šajā brīdī vēlies atkal jau projām
| Вы действительно хотите уйти снова в этот момент?
|
| skriet?
| бежать?
|
| Mans mīļais, mans mīļais, pagaidi mazliet!
| Милый мой, милый мой, подожди минутку!
|
| Velns lai parauj tādu dzīvi, dzīvi, dzīvi
| Пусть дьявол уничтожит такую жизнь, жизнь, жизнь
|
| Te mēs šķirti, te mēs divi
| Здесь мы разделены, здесь мы вдвоем
|
| Velns lai parauj…
| Дьявол должен тянуть…
|
| Mans mīļais, pagaidi…
| Дорогая, подожди…
|
| Galvu augšā, gan jau viss būs labi, dzirdi, pasmaidi, dzirdi?
| Голову вверх, и все будет хорошо, слышишь, улыбаешься, слышишь?
|
| Velns lai parauj tādu dzīvi, dzīvi, dzīvi
| Пусть дьявол уничтожит такую жизнь, жизнь, жизнь
|
| Te mēs šķirti, te mēs divi, divi
| Вот мы и разошлись, вот мы двое, двое
|
| Velns lai parauj tādu dzīvi, dzīvi, dzīvi
| Пусть дьявол уничтожит такую жизнь, жизнь, жизнь
|
| Te mēs šķirti, te mēs divi
| Здесь мы разделены, здесь мы вдвоем
|
| Velns lai parauj tādu dzīvi! | Пусть дьявол разрушит такую жизнь! |