Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Cat And The Moon , исполнителя - A.R.Rahman. Дата выпуска: 09.03.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Cat And The Moon , исполнителя - A.R.Rahman. The Cat And The Moon(оригинал) |
| There’s an inn of old renown |
| Where they brew a beer so brown |
| Moon came rolling down the hill |
| One Hevnsday night to drink his fill |
| On a three-stringed fiddle there |
| Played the Ostler’s cat so fair |
| The hornèd Cow that night was seen |
| To dance a jig upon the green |
| Called by the fiddle to the |
| Middle of the muddle where the |
| Cow with a caper sent the |
| Small dog squealing |
| Moon in a fuddle went to |
| Huddle by the griddle but he |
| Slipped in a puddle and the |
| World went reeling |
| Downsides went up- hey! |
| Outsides went wide |
| As the fiddle |
| Played a twiddle |
| And the Moon slept till Sterrenday |
| Upsides went west- hey! |
| Broadsides went boom |
| With a twiddle on the fiddle |
| In the middle by the griddle |
| And the Moon slept till Sterrenday |
| Dish from off the dresser pranced |
| Found a spoon and gaily danced |
| Horses neighed and champed their bits |
| For the bloodshot Moon had lost his wits |
| Well, cow jumped over, Dog barked wild |
| Moon lay prone and sweetly smiled |
| Ostler cried, «Play faster, Cat! |
| Because we all want to dance like that." |
| Gambol and totter till you’re |
| Hotter than a hatter and you |
| Spin all akimbo |
| Like a windmill flailing |
| Whirl with a clatter till you |
| Scatter every cotter and the |
| Strings start a-pinging as the |
| World goes sailing |
| Downsides go up- hey! |
| Outsides go wide |
| You can clatter |
| With your platter |
| But the Moon slept till Sterrenday |
| Upsides go west- hey! |
| Broadsides go boom |
| With a batter and a clatter |
| You can shatter every platter |
| But the Moon slept till Sterrenday |
| Fi-fo-fiddle-diddle |
| Fi-fo-fiddle-diddle |
| Hey-yey-yey-yey-oh-ho |
| Hey-yey-yey-yey-oh-ho |
| Hey-hey-din-gen-do |
| Hey-hey-din-geli-do |
| Hoo-rye-and-hott-a-cott-a ho |
| Hoo-rye-and-hott-a-cott-a ho ho |
| Hott-a-cott-a-hotta-ko |
| Hott-a-cott-a-ko-cott-a-ko-ho |
| Fi-fo-fiddle-diddle-hi-ho |
| Fi-fo-fiddle-diddle-hi-ho |
| Ho fiddlee-ding-galli-do |
| Ho fiddlee-ding-galli-do |
| Hoo-rye-hoo-rye oops-oops- ay! |
| Hoo-rye-hoo-rye oops-oops- ay! |
| Hotta-cotta-hotta-cotta-mi-fo-fo |
| Hotta-cotta-hotta-cotta-mi-fo-fo |
| Hotta-cotta-hotta-cotta-hotta-cotta-hotta-cotta-hotta-cotta-hotta-cotta-mi-fo-fo! |
| Downsides go up- hey! |
| Outsides go wide |
| With a twiddle on the fiddle |
| In the middle by the griddle |
| And the Moon slept till Sterrenday |
| Upsides go west- hey! |
| Broadsides go boom |
| With a batter and a clatter |
| You can shatter every platter |
| But the Moon slept till Sterrenday |
Кот И Луна(перевод) |
| Есть гостиница старой славы |
| Где варят такое коричневое пиво |
| Луна катилась с холма |
| В одну из хевнских ночей, чтобы напиться досыта |
| Там на трехструнной скрипке |
| Сыграл кота Остлера так честно |
| Рогатая корова в ту ночь была замечена |
| Танцевать джигу на зеленом |
| Вызывается скрипкой на |
| Середина неразберихи, где |
| Корова с каперсами послала |
| Визг маленькой собаки |
| Луна в пучине пошла к |
| Прижимайся к сковородке, но он |
| Поскользнулся в луже и |
| Мир пошатнулся |
| Минусы пошли вверх - эй! |
| Снаружи пошел широкий |
| Как скрипка |
| Сыграл твиддл |
| И Луна спала до Стеррендея |
| Верх пошел на запад - эй! |
| Broadsides пошел бум |
| С поворотом на скрипке |
| Посередине у сковороды |
| И Луна спала до Стеррендея |
| Блюдо из комода гарцевало |
| Нашла ложку и весело заплясала |
| Лошади ржали и грызли удила |
| Потому что налитая кровью Луна потеряла рассудок |
| Ну, корова перепрыгнула, Собака дико залаяла |
| Луна лежала ничком и мило улыбалась |
| Остлер закричал: «Играй быстрее, Кот! |
| Потому что мы все хотим так танцевать». |
| Гамбол и шатание, пока вы |
| Горячее, чем шляпник и ты |
| Спин все подбоченясь |
| Как ветряная мельница |
| Вращайтесь с грохотом, пока вы |
| Разбросайте каждую чеку и |
| Строки начинают пинговаться, когда |
| Мир идет под парусом |
| Недостатки растут — эй! |
| Снаружи широко |
| Вы можете стучать |
| С твоей тарелкой |
| Но Луна спала до Стеррендея |
| Upsides идут на запад - эй! |
| Широкие возможности |
| С тестом и грохотом |
| Вы можете разбить каждую тарелку |
| Но Луна спала до Стеррендея |
| Fi-fo-скрипка-диддл |
| Fi-fo-скрипка-диддл |
| Эй-йи-йи-йи-о-хо |
| Эй-йи-йи-йи-о-хо |
| Эй-эй-дин-ген-до |
| Эй-эй-дин-гели-до |
| Ху-рожь-и-хот-а-котт-хо |
| Ху-рожь-и-хот-а-котт-а-хо-хо |
| Хотт-а-котт-а-хотта-ко |
| Хотт-а-котт-а-ко-котт-а-ко-хо |
| Fi-fo-скрипка-диддл-привет-хо |
| Fi-fo-скрипка-диддл-привет-хо |
| Хо скрипка-динь-галли-до |
| Хо скрипка-динь-галли-до |
| У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у! |
| У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у! |
| Хотта-котта-хотта-котта-ми-фо-фо |
| Хотта-котта-хотта-котта-ми-фо-фо |
| Хотта-котта-хотта-котта-хотта-котта-хотта-котта-хотта-котта-хотта-котта-ми-фо-фо! |
| Недостатки растут — эй! |
| Снаружи широко |
| С поворотом на скрипке |
| Посередине у сковороды |
| И Луна спала до Стеррендея |
| Upsides идут на запад - эй! |
| Широкие возможности |
| С тестом и грохотом |
| Вы можете разбить каждую тарелку |
| Но Луна спала до Стеррендея |
| Название | Год |
|---|---|
| Jai Ho! (You Are My Destiny) ft. The Pussycat Dolls, Nicole Scherzinger | 2008 |
| Käppee | 2002 |
| Tuuterin Tyttäret (The Girls from Tuuteri) | 2012 |
| If I Rise ft. A.R.Rahman | 2021 |
| Seelinnikoi | 2002 |
| Dil Se Re ft. Anuradha, Anupama | 1998 |
| The Road Goes On ft. Värttinä, Christopher Nightingale | 2008 |
| Ahimsa ft. A.R.Rahman | 2019 |
| Kylä vuotti uutta kuuta | 2002 |
| Äijö | 2002 |
| Mustafa Mustafa | 2018 |
| Mazaar (Feat. A.R. Rahman) ft. A.R.Rahman | 2017 |
| Sepän poika | 2003 |
| Maahinen neito | 2003 |
| Khamoshiyan Gangunane Lagi (Part 1) ft. Lata Mangeshkar, Sonu Nigam | 2013 |
| Tuulen tunto | 2003 |
| Viikon vaivane | 2002 |
| The Road Goes On ft. Värttinä, Christopher Nightingale | 2008 |
| Mikko-Sika Mallorcalla | 2009 |
| Liigua | 2002 |
Тексты песен исполнителя: A.R.Rahman
Тексты песен исполнителя: Värttinä