| This my letter to the rap game
| Это мое письмо к рэп-игре
|
| Hip hop, I’m a product of the trap mane
| Хип-хоп, я продукт ловушки
|
| Crack came, I didn’t know how to act mane
| Пришел крэк, я не знал, как вести себя гривой
|
| I did what I had to do when the pack came
| Я сделал то, что должен был сделать, когда пришел пакет
|
| This is my letter to the rap game
| Это мое письмо к рэп-игре
|
| Hip hop, I’m a product of the trap mane
| Хип-хоп, я продукт ловушки
|
| Crack came, I didn’t know how to act mane
| Пришел крэк, я не знал, как вести себя гривой
|
| I did what I had to do when the pack came
| Я сделал то, что должен был сделать, когда пришел пакет
|
| Wu-Tang Clan, they ain’t nothin to fuck, wait
| Wu-Tang Clan, им нечего трахаться, подожди
|
| 2 Chainz ain’t nothing to fuck with
| 2 Chainz не к чему придраться
|
| Need search warrants cause these niggaz is suspects
| Нужны ордера на обыск, потому что эти ниггеры подозреваемые
|
| All I talk is money so Chainz is the subject
| Все, что я говорю, это деньги, поэтому тема — это Chainz
|
| Came in this motherfucker hundred grand strong
| Пришел этот ублюдок на сто тысяч сильных
|
| To be exact, grinding the kush pact
| Точнее, растирание договора куша
|
| Ride with the roof back, live with a suit act
| Езжай с крышей назад, живи в костюме
|
| Killing em, so I am dying my suit black
| Убиваю их, поэтому я окрашиваю свой костюм в черный цвет
|
| Dear rap game, you are ill homie
| Дорогая рэп-игра, ты болен, братан
|
| Havin me thinking we were gon' make some real money
| Я думал, что мы собираемся заработать настоящие деньги
|
| Came from the streets, I’m a beast, capiche?
| Пришел с улицы, я зверь, капиш?
|
| Lock my dick in the mail by the bills held
| Заприте мой член на почте счетами
|
| And hey rap game, the real comin'
| И эй, рэп-игра, настоящий грядущий
|
| The way I’m murking these niggaz hope your will comin'
| То, как я мучаю этих ниггеров, надеюсь, что ты придешь
|
| And when you’re numb, it’s kind of hard to feel somethin'
| И когда ты оцепенел, трудно что-то почувствовать
|
| I’m the type to get rich and still hustle, yeah
| Я из тех, кто разбогатеет и все еще суетится, да
|
| And before I leave let me say this, play this
| И прежде чем я уйду, позвольте мне сказать это, сыграйте это
|
| Have my niggaz dead or in jail like Asic
| Пусть мои ниггеры мертвы или сидят в тюрьме, как Асик
|
| Face it, back to the basics
| Посмотрим правде в глаза, вернемся к основам
|
| 2 Chainz on them bitches, looking like Vegas, the greatest
| 2 Chainz на этих суках, похожих на Вегас, величайших
|
| My worlds coming to an end, speaking philosophical
| Мои миры подходят к концу, говоря философски
|
| Six’s on the coupe, when they said it was impossible
| Шесть на купе, когда сказали, что это невозможно
|
| Got the type of guns to make the city feel uncomfortable
| Есть тип оружия, чтобы город чувствовал себя некомфортно
|
| And we breaking bricks down, till the last molecule
| И мы ломаем кирпичи до последней молекулы
|
| Cherish the horizon, sun blessed party, hey
| Берегите горизонт, благословенная солнцем вечеринка, эй
|
| Thinking 'bout this business, and it’s time that I gave away
| Думая об этом бизнесе, и пришло время, которое я отдал
|
| Trying to make a plan today, niggaz on there way
| Попытка составить план сегодня, ниггеры на пути
|
| Locked in confinement, gotta learn to levitate
| Заперт в заключении, должен научиться левитировать
|
| And on the inside, my instinct, I survive
| И внутри, мой инстинкт, я выживаю
|
| All I got left is pride, touchdown, I’mma ride
| Все, что у меня осталось, это гордость, тачдаун, я поеду
|
| I was raised as a boss
| Я вырос как босс
|
| Damn, I let a nigga take me off
| Черт, я позволил ниггеру снять меня
|
| And let him tell Josh that his pops was soft
| И пусть он скажет Джошу, что его попсы были мягкими.
|
| Mothafucker
| Ублюдок
|
| Rocking blood diamonds, cooling in the hood with the goons
| Раскачивая кровавые бриллианты, остывая в капюшоне с головорезами
|
| Came on this, Cam is trying to buy us some Guccis
| Да ладно, Кэм пытается купить нам Гуччи.
|
| It’s a movie made, regardless, my crooks is the hardest
| Это фильм, несмотря на то, что мои мошенники самые сложные
|
| Buying crazy pots and pans, stay in apartments
| Покупая сумасшедшие кастрюли и сковородки, оставайтесь в квартирах
|
| Bank roll was all we ever needed
| Банковский рулон был всем, что нам когда-либо было нужно
|
| While niggaz was weeded, playing space, and pumping crack in the ceiling
| В то время как ниггеры пропалывали игровое пространство и качали трещину в потолке
|
| Just fly young with heart, I sift in the park
| Просто лети молодым с сердцем, я просеиваю в парке
|
| Made sales, blazed a few shells, yeah who cares who you are
| Сделал продажи, вспыхнул несколько снарядов, да какая разница, кто ты
|
| I’m honest, I make you cry like onions
| Я честен, я заставляю тебя плакать, как лук
|
| Stay in your lane, beat the name and we done
| Оставайтесь на своей полосе, побейте имя, и мы сделали
|
| I was legend yet, now my papar stretching, yeah, that’s it
| Я еще был легендой, теперь мой папа растягивается, да, вот и все
|
| Go ask the Rocky Glass, «I class act?»
| Иди и спроси у Рокки Гласс: «Акт I класса?»
|
| Villas, moving-making guerrillas, the willas
| Виллы, движущиеся партизаны, виллы
|
| The guest-star gun fights, squeeze on the squealers
| Приглашенная звезда стреляет, сжимайте визгунов
|
| Don’t come near me, nigga
| Не подходи ко мне, ниггер
|
| If you don’t got no money, fear me
| Если у тебя нет денег, бойся меня
|
| Matter fact, move it, ya hear me? | Дело в том, двигай, слышишь меня? |