Перевод текста песни Yksinäistä - Raappana

Yksinäistä - Raappana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yksinäistä , исполнителя -Raappana
Песня из альбома: Maapallo
В жанре:Регги
Дата выпуска:31.08.2010
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписи:Ylivoima AY

Выберите на какой язык перевести:

Yksinäistä (оригинал)Одинокий (перевод)
Nouse ja loista Вставай и сияй
Pois noista ahdistuksen pauloista Избавьтесь от этих тревог
Arvostelijoiden käsiraudoista Из наручников критиков
Ihmisten välisistä kauloista О шеях между людьми
Kaik on yksinäistä Все одиноко
Mä oon nyt yksinään я теперь одна
En mä loppuelämäksein yksin jää Я не останусь один на всю оставшуюся жизнь
Ei saa meistä luovuttaa yksikään Никто из нас не имеет права сдаваться
Korotan sua huomen jos et korota itseesi tänään Я подниму тебя завтра, если ты не поднимешься сегодня
Yksinäistä Одинокий
Mä oon nyt yksinään я теперь одна
En mä loppuelämäksein yksin jää Я не останусь один на всю оставшуюся жизнь
Ei saa meistä luovuttaa yksikään Никто из нас не имеет права сдаваться
Korotan sua huomen jos et korota itseesi tänään Я подниму тебя завтра, если ты не поднимешься сегодня
Mun kaverini sano et se on koditon Мой друг говорит, что ты не бездомный
Kun ei se tiennyt mis sen koti on Когда он не знал, что его дом был
Niiku etana joka on hukannu kotilon Любая улитка, потерявшая раковину
Vaikee pimees nähdä missä oikee ovi on Слепому трудно увидеть, где настоящая дверь
Onneks sytyttänyt ei toivosta rovioo К счастью, не зажег надежды rovioo
Niin kauan kun on elämää on myös toivoo Пока есть жизнь, есть и надежды
On mullalla vaikka mikä onnen maa Неважно, что земля счастья
Matkalla unelmaan mä kohtaan mont ongelmaa На пути к своей мечте я столкнулся с проблемой
Ja mä syön yksin И я ем один
Kesäsin talvisin ja syksysin Лето зимой и осенью
Nukuin ja jo miltei itsekseni puhuin Я спал и почти говорил сам с собой
Mut en ruvennu onnen perässä mä syklii Но я не гонюсь за счастьем, я катаюсь на велосипеде
Tulee kun on tullakseen Приходите, когда придет
En sovi yhteen syys Я не вписываюсь в осень
Ja yksinäisyys И одиночество
Näen sitä kaikkialla, kaukainen läheisyys Я вижу это повсюду, в дальней близости
Näinä pimeinä iltoina Эти темные вечера
Ei itsenäisyys tunnu siunaukselta Независимость не чувствуется благословением
Kaik on yksinäistä Все одиноко
Mä oon nyt yksinään я теперь одна
En mä loppuelämäksein yksin jää Я не останусь один на всю оставшуюся жизнь
Ei saa meistä luovuttaa yksikään Никто из нас не имеет права сдаваться
Korotan sua huomen jos et korota itseesi tänään Я подниму тебя завтра, если ты не поднимешься сегодня
Yksinäistä Одинокий
Mä oon nyt yksinään я теперь одна
En mä loppuelämäksein yksin jää Я не останусь один на всю оставшуюся жизнь
Ei saa meistä luovuttaa yksikään Никто из нас не имеет права сдаваться
Korotan sua huomen jos et korota itseesi tänään Я подниму тебя завтра, если ты не поднимешься сегодня
Muu maailma, ylistää juhlapyhiä Остальной мир, хвалите праздники
Tyhjän pöydän ääres usein ajatukset syviä За пустым столом мысли часто глубоки
Kaikki tarvii toivoo, hitto soikoon На все нужны надежды, черт возьми
Niinku sairaat hoitoo, se keltää pois oo Как будто больных лечат, так и получится оо
Kaikki täällä omaa ongelmat omat Здесь у каждого свои проблемы
Ja loppujen lopuks kaikki oman onnen nojas И, в конце концов, вся твоя удача
Jollain ihmisillä ei täällä ole ketään У некоторых здесь никого нет
Ja niitä taakkana heitteille jätetään И они остаются как бремя, которое нужно выбросить
Pyrin olee ees itsenäinen ja alkuperäinen Я стремлюсь быть независимым и оригинальным
Tarvii omaa rauhaa jokaikinen laumaeläin Каждому стаду нужен свой покой
Jos on kuulevainen tuntee vain tänä keväin Если ты послушен, почувствуй только эту весну
Näinä päivinä on hyvä olla lähekkäin В эти дни хорошо быть рядом
Nouse ja loista Вставай и сияй
Pois noista ahdistuksen pauloista Избавьтесь от этих тревог
Arvostelijoiden käsiraudoista Из наручников критиков
Ihmisten välisistä kauloista О шеях между людьми
Kaik on yksinäistä Все одиноко
Mä oon nyt yksinään я теперь одна
En mä loppuelämäksein yksin jää Я не останусь один на всю оставшуюся жизнь
Ei saa meistä luovuttaa yksikään Никто из нас не имеет права сдаваться
Korotan sua huomen jos et korota itseesi tänään Я подниму тебя завтра, если ты не поднимешься сегодня
Yksinäistä Одинокий
Mä oon nyt yksinään я теперь одна
En mä loppuelämäksein yksin jää Я не останусь один на всю оставшуюся жизнь
Ei saa meistä luovuttaa yksikään Никто из нас не имеет права сдаваться
Korotan sua huomen jos et korota itseesi tänään Я подниму тебя завтра, если ты не поднимешься сегодня
Nouse ja loista Вставай и сияй
Pois noista ahdistuksen pauloista Избавьтесь от этих тревог
Arvostelijoiden käsiraudoista Из наручников критиков
Ihmisten välisistä kauloistaО шеях между людьми
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: