| Tänään, sun pitää nousta masennuksestasi tänää
| Сегодня солнце должно подняться из твоей депрессии сегодня
|
| Sisäinen valo ainoo lääke tähän hätää
| Внутренний свет - единственное лекарство от этого беспокойства
|
| Nii harvoin ylläoleva meitä pystyis pitää, lihaa vähemmän ja vihanneksii lisää
| Нас так редко могло удержать вышеперечисленное, меньше мяса и больше овощей
|
| Lääke mitä psykiatri antaa ei auta mitään
| Лекарства, которые дает психиатр, не помогают.
|
| Ku pitäis heittää ulos, niin joku heittää sisään
| Если вам нужно выбросить это, кто-то бросит это
|
| Fyysistä kuntoo pitäis muistaa ylläpitää, ne väittää ettet voi päästä kuntoon
| Следует помнить о физической форме, они утверждают, что вы не можете прийти в форму
|
| tekemättä mitään
| ничего не делая
|
| Vihaa vähemmän ja rakasta lisää
| Меньше ненавидь и больше люби
|
| Koska negatiivisuus yhteiskunnassa itää
| Потому что негатив в обществе - это восток
|
| Menee korvista, silmistä sisään
| Идет в ушах, в глазах
|
| Ja sen aikaan saa maisema kai, lakaisemaan syksyn lehdet
| И это, я думаю, заставляет пейзаж сметать осенние листья
|
| Valtaosa huolehtii itsestään vain, antaa toisten puutarhan kuolla ja oman kukkii
| Большинство заботятся только о себе, позволяя другим в саду умирать, а своим расцветать.
|
| Ei auta muut ku vaihtaa maisemaa kai, karkuun huonoja uutisii uusii
| Я не думаю, что другие люди изменят ландшафт, я убегу от плохих новостей
|
| Valtaosa huolehtii itsestään vain
| Большинство заботятся только о себе
|
| Herra iso herraa kyrpii kuulema mun asenne
| Господь Большой Господь пытается услышать мое отношение
|
| Mau niide liksa o avoimempi ku enne
| Вкус более открытый, чем раньше
|
| Lapo kenraali sairasloma keisari oo, jatka vaan taukoa vaikka värähtääki viisari
| Больничный лист генерала Лапо император оо, просто продолжайте делать паузу, даже если рука вибрирует
|
| Kellon mukaan mennää, elämä ei oo iisii
| Иду по часам, жизнь не оо иисии
|
| Helppoo ei kellää, aina kolhii siipii
| Легко не смотреть, вечно стучит крыльями
|
| Sen minkä taakseen jättää, usein kiini kiipii
| То, что осталось позади, часто сканируется
|
| Poliisi rosvon roolis, rosvo poliisin
| Полицейский в роли грабителя, грабитель в полиции
|
| Liian kovan kohtelun saa kadul kadun piessy
| Слишком жесткое обращение попадает на улицу
|
| Ylimielisyyttä heikompaa kohtaa podemme, mihin kekoon oikeen kannamme kortemme
| Слабая часть высокомерия - это то, где мы складываем наши карты.
|
| Ei väkivaltaa, ei väkivaltaa
| Нет насилия, нет насилия
|
| Ja sen aikaan saa maisema kai, lakaisemaan syksyn lehdet
| И это, я думаю, заставляет пейзаж сметать осенние листья
|
| Valtaosa huolehtii itsestään vain, antaa toisten puutarhan kuolla ja oman kukkii
| Большинство заботятся только о себе, позволяя другим в саду умирать, а своим расцветать.
|
| Ei auta muut ku vaihtaa maisemaa kai, karkuun huonoja uutisii uusii
| Я не думаю, что другие люди изменят ландшафт, я убегу от плохих новостей
|
| Valtaosa huolehtii itsestään vain, antaa toisten puutarhan kuolla
| Большинство заботятся только о себе, позволяя умирать другим в саду
|
| Jos se vaatii luonnetta, että pystyy elämään suht huoletta
| Если для этого требуется персонаж, способный жить относительно беззаботно
|
| Auta itseäsi tänää, toista huomenna
| Помоги себе сегодня, повтори завтра
|
| Jos on onnellinen, elän kultasuonessa
| Если я счастлив, я живу в золотой вене
|
| Pieni hymysuu ei voi likast huonetta
| Маленькая улыбка не может быть в грязной комнате
|
| Harvemmi tehdää asioita toiste puolesta, ilma korvausta
| Реже делать что-то для другого, без компенсации
|
| En haluu tuhlaa aikaa, haluun et se kestää kauan, ei mun aikani ole ei
| Я не хочу терять время, я хочу, чтобы это не длилось долго, нет, мое время нет.
|
| kenellekkään kaupan
| с кем торговать
|
| Negatiivisuus on köysi ympärillä kaulan, niin mä sen käsitän, niinpä sen laulan
| Негатив - это веревка на моей шее, поэтому я понимаю это, поэтому я пою
|
| Mä haluun nähdä kristallin kirkkasti, ainoastaan rakkaus vie mun virtaani
| Я хочу видеть кристально чистый, только любовь берет мой поток
|
| En haluu polttaa takaa rakasta siltaani, mut paha kortti himmentää iltaani
| Не хочу гореть из-за любимого моста, но плохая карта омрачит мой вечер
|
| Ja sen aikaan saa maisema kai, lakaisemaan syksyn lehdet
| И это, я думаю, заставляет пейзаж сметать осенние листья
|
| Valtaosa huolehtii itsestään vain, antaa toisten puutarhan kuolla ja oman kukkii
| Большинство заботятся только о себе, позволяя другим в саду умирать, а своим расцветать.
|
| Ei auta muut ku vaihtaa maisemaa kai, karkuun huonoja uutisii uusii
| Я не думаю, что другие люди изменят ландшафт, я убегу от плохих новостей
|
| Valtaosa huolehtii itsestään vain, antaa toisten puutarhan kuolla ja oman kukkii | Большинство заботятся только о себе, позволяя другим в саду умирать, а своим расцветать. |