| Kaipa ne omistaa tn, koko paikan,
| Хотел бы я, чтобы они владели этим всем местом,
|
| Keskikaupungin, taajaman,
| Центр города, агломерация,
|
| Ulapan, sataman,
| Улапан, порт,
|
| Ulapan, sataman.
| Улапан, гавань.
|
| En min haluu nhd, ku ystvii pahoinpidell.
| Я не хочу видеть, как друг бьет меня.
|
| Ei haluu nhd sit niskas vihamiehenkn,
| Я не хочу видеть врага у себя на шее,
|
| Ei kannattajia fyysisen eik henkisenkn vkivallan.
| Нет сторонников физического или психологического насилия.
|
| Karuselliin, kulmaan kuuluukoot,
| Карусель, угол включает,
|
| Vkivallan karuselli,
| Карусель насилия,
|
| Ajat paremmaksi muuttukoon.
| Пусть времена наладятся.
|
| Kuivuukoon kokoon ja kuihtuukoon kokonaan,
| Дайте ему высохнуть и полностью высохнуть,
|
| N militantit ja rikollisjengit.
| N боевиков и преступных группировок.
|
| Mik siin vkivallas viehtt?
| Что в этом такого замечательного?
|
| Miks niit voimakeinoi viattomiin kytt?
| Почему они заставляют использовать невиновных?
|
| Eik tnnkn hymyy nytt,
| Не сегодня улыбается сейчас,
|
| Ku aina pit imagoo yllpit.
| У тебя всегда хороший имидж.
|
| Ihmeelliset ne ihmiset ket svytt.
| Замечательные люди, которые потеют.
|
| Agressiiviset ihmiset psee mun pni sisn.
| Агрессивные люди влезают мне в голову.
|
| Turha on yritt mun alueeseen pyhimpn,
| Бесполезно пытаться сделать самое святое,
|
| Rauha on aina sotaa tykimp.
| Мир всегда под угрозой.
|
| Sit mit ne on tullu tnne oikeen tekemn,
| Это то, что они пришли сделать прямо здесь,
|
| Siihen ei voi tottuu,
| Вы не можете привыкнуть к этому,
|
| Ei opi pitmn.
| Не учись долго.
|
| Sen mit se saa aikaan,
| Что оно делает,
|
| Aika moni tiet,
| Довольно много дорог,
|
| Monet niist on jo tuulen viem.
| Многие из них уже продуты ветром.
|
| Hitto, ku joutusit kuuntelee tuulen viem,
| Блин, когда приходилось слушать ветер,
|
| Sen min ja min ja min ja min tiet.
| Его мин и мин и мин и мин дороги.
|
| Sanaa, soundia, voi- maa…
| Слово, звук, сила…
|
| Oooi!
| Ооои!
|
| Karuselliin, kulmaan kuuluukoot,
| Карусель, угол включает,
|
| Vkivallan karuselli,
| Карусель насилия,
|
| Ajat paremmaksi muuttukoon.
| Пусть времена наладятся.
|
| Kuivuukoon kokoon ja kuihtuukoon kokonaan…
| Дать высохнуть и полностью высохнуть…
|
| Onneks olkoon, jos saat el ilman traumoi,
| Поздравляю, если ты получишь эль без травм,
|
| Samaan aikaan moni joutuu kaivaa hautoi,
| Между тем, многим приходится копаться в могиле,
|
| Menneisyytemme tynn vaa vainoi.
| Наше прошлое преследуется.
|
| Mikn ihme jos kulissit repeilee.
| Неудивительно, что сцены рвутся.
|
| Yhteen neen et voi hyv veli laulaa,
| Ты не умеешь хорошо петь,
|
| Ei veli veljelle arkkua naulaa.
| Не братский гроб стучит.
|
| Vlt ansaa,
| Влт ловушка,
|
| Vlt vihanpaulaa.
| Избегайте гнева.
|
| Omatuntonsa sieluni herilee.
| Моя совесть колеблется.
|
| Nyt lpi tulen,
| Теперь пройди
|
| Kysyn vaikeita,
| прошу трудно,
|
| Taisin kertoo teille tarinan vkivallan tielt.
| Думаю, я расскажу вам историю о насилии в Тилте.
|
| Voisin varottaa pysyy pois sielt,
| Я мог бы предупредить тебя, чтобы ты держался подальше от него,
|
| Vaan rakkaudessa on mielt,
| Но в любви есть разум,
|
| Vaan rakkaudessa on mielt.
| Но есть любовь в любви.
|
| Pitkii pivii, pitempii it,
| Это занимает больше времени, это длится дольше,
|
| Aika miettii tekemttmii.
| Время думать.
|
| Nyt kaks Jannee vaan kirist vit,
| Теперь две Дженни просто подтягиваются,
|
| Nii ksittmttmii yhtlit.
| Так же.
|
| Vkivalta valtaa,
| Насилие — это сила,
|
| Nn sen sateliittikuvasta,
| Так называемый спутниковый снимок этого
|
| Lis luvassa ku m nn sit katukuvassa.
| Подробнее в режиме просмотра улиц.
|
| Muuttuukoon ajat paremmiksi,
| Пусть времена наладятся,
|
| Kevyemmks taakka, siell miss sin,
| Легче бремя, там не хватает греха,
|
| Yltkn rauha sinne saakka!
| Изобилие мира там!
|
| Miksi m tuntematont vihaisin?
| Почему м неизвестный ненавистный?
|
| Vkivaltaiseksi alkaisin?
| Я бы начал бурно?
|
| Niin monen pivn pilaisin,
| Так много дней,
|
| Ja itselleni ikvn lopun tilaisin? | А для себя конец иквн конец? |