Перевод текста песни Ainoo - Raappana

Ainoo - Raappana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ainoo , исполнителя -Raappana
Песня из альбома: Päivä on Nuori
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.10.2007
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписи:Ylivoima

Выберите на какой язык перевести:

Ainoo (оригинал)Единственный (перевод)
Uskothan et oot mun ainoo Я не думаю, что ты единственный
Sormus ei tee aviomiestä ei vaimoo Кольцо не делает мужа не женой
Sun kauneus aamusin Солнечная красота по утрам
Mun sielun aamia Завтрак моей души
Teet joka päivä mulle olon ku kuninkaan Ты заставляешь меня чувствовать себя королем каждый день
Uskothan et oot mun ainoo Я не думаю, что ты единственный
Sormus ei tee aviomiestä ei vaimoo Кольцо не делает мужа не женой
Sun kauneus aamusin Солнечная красота по утрам
Mun sielun aamia Завтрак моей души
Teet joka päivä mulle olon ku kuninkaan Ты заставляешь меня чувствовать себя королем каждый день
Ei toista, oo naista tapaistas Нет повторения, о женщина встретила
Enkä toiseen tyttöön sua vaihtas И я не изменил другую девушку
Pelatkoon ne jotka pelaa jokai tavalla Пусть те, кто играет на все лады, боятся
On totta paljon mahtuu naisii maailmaan В мире действительно есть что приспособить женщинам
Jos oisit kirja pitäisin jokaisest sivustas Если бы у вас была книга, я хотел бы, чтобы все на вашем сайте
Älä sytytä, mut vedä oikeesta vivusta Не зажигайте, а потяните за правильный рычаг
Mä tiesin et mä kaiken löydän ajallaan Я знал, что не найду все вовремя
Oot luonnon kaunis, siis sinut itses kaa Вы красивы от природы, поэтому вы окажетесь
Harmi et nii harva asia ikuista Жаль, что вы так редко увековечиваете
Mut kyllä me juostaan iloihi suruista Но да, мы бежим от радости к печали
Ja kaikist mahollisista tie suluista И из всех возможных блокпостов
Mä autan sua kun sun tiesi ei luista Я помогу тебе, когда солнце не скользит
Uskothan et oot mun ainoo Я не думаю, что ты единственный
Sormus ei tee aviomiestä ei vaimoo Кольцо не делает мужа не женой
Sun kauneus aamusin Солнечная красота по утрам
Mun sielun aamia Завтрак моей души
Teet joka päivä mulle olon ku kuninkaan Ты заставляешь меня чувствовать себя королем каждый день
Prinsessa sä oot mun ainoo Принцесса моя единственная
Sormus ei tee aviomiestä ei vaimoo Кольцо не делает мужа не женой
Sun kauneus aamusin Солнечная красота по утрам
Mun sielun aamia Завтрак моей души
Teet joka päivä mulle olon kuninkaan Ты делаешь меня королем каждый день
Yhdeksän elämää, taas luoksein yöksi jää Девять жизней, снова со мной на ночь
Mun vuoksein, pyydä en enempää Ради меня, не спрашивай больше
Ainakaan tänää, no huomen taas lisää По крайней мере сегодня, больше завтра
Oon viel tääl ku aurinko mennyt, on tullut jo pimeää Солнца еще нет, стало темно
Mä kysyin nimesi, mä pyydän anteeks jos se ekal kerral ohi meni Я спросил ваше имя, извиняюсь, если пропустил в первый раз
Mult puuttuu sun naisemis, mun mieliteki Я скучаю по жене, по моему разуму
Ennen ku kerkeää joku joku muu veli Перед кем-то другим брат
Et sanonu kuulemiin Вы не скажете мне услышать
Mä tiedän kaiken, mä kyl löydän ajallaan Я все знаю, со временем найду
Ja asiat hoituu, hoitamallani tavalla И обо всем позаботятся так, как я забочусь
Uskothan et oot mun ainoo Я не думаю, что ты единственный
Sormus ei tee aviomiestä ei vaimoo Кольцо не делает мужа не женой
Sun kauneus aamusin Солнечная красота по утрам
Mun sielun aamia Завтрак моей души
Teet joka päivä mulle olon ku kuninkaan Ты заставляешь меня чувствовать себя королем каждый день
Uskothan et oot mun ainoo Я не думаю, что ты единственный
Sormus ei tee aviomiestä ei vaimoo Кольцо не делает мужа не женой
Sun kauneus aamusin Солнечная красота по утрам
Mun sielun aamia Завтрак моей души
Teet joka päivä mulle olon kuninkaan Ты делаешь меня королем каждый день
Kuninkaan Королевский
Vaik jotku vaihtaa torkkutoverii niinku ku paitaa Даже если кто-то меняет своего приятеля, как рубашку
Ja on monta rautaa tules yhtäaikaa И в то же время приходит много утюгов
Ku ensimmäinen mennyt, toinen nokialla kaipaa Ку первая ушла, вторая Нокия промахнулась
Enneki pistäs pitoon, sua turhaa mieltäs vaivaa Не напрягайте свой ум
Uskothan et oot mun ainoo Я не думаю, что ты единственный
Sormus ei tee aviomiestä ei vaimoo Кольцо не делает мужа не женой
Sun kauneus aamusin Солнечная красота по утрам
Mun sielun aamia Завтрак моей души
Teet joka päivä mulle olon ku kuninkaan Ты заставляешь меня чувствовать себя королем каждый день
Uskothan et oot mun ainoo Я не думаю, что ты единственный
Sormus ei tee aviomiestä ei vaimoo Кольцо не делает мужа не женой
Sun kauneus aamusin Солнечная красота по утрам
Mun sielun aamia Завтрак моей души
Teet joka päivä mulle olon ku kuninkaanТы заставляешь меня чувствовать себя королем каждый день
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: