Перевод текста песни Tunnetko samoin? - Raappana

Tunnetko samoin? - Raappana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tunnetko samoin?, исполнителя - Raappana. Песня из альбома Tuuliajolla, в жанре Регги
Дата выпуска: 24.02.2013
Лейбл звукозаписи: WM Finland
Язык песни: Финский(Suomi)

Tunnetko samoin?

(оригинал)
Rauhallisuutta ja hiljaisuutta aamun sarastaessa ja illan suussa,
ei keinotekoisuutta tai pinnallisuutta, ulkoisia paineita vain onnellisuutta,.
.
ei tarvitse oottaa kun käyttää luovuutta
Oi, oi tunnetko samoin?
ja-ja-ja-ja
Luonnollisuutta ja maltillisuutta, tuntohermoillani kasvaa autentisuutta,
väistelen loppuun asti mielen kurjuutta, se turhaan odottelee ulko-oven suussa,
elän päivää uutta ilmassa on taikuutta, voittamatonta lujuutta
Mä yöl kävelen keskellä sävelten ja ne suutelee mua minne vaan mä menen,
tanssitaan hitaasti parhaiten sen tunnen sytyttää uudelleen sammuneen tulen,
unohdan silloin murheet ynnä muut, kun musiikki iskee ei tunne kipuu
Oi, oi tunnetko samoin?
ja-ja-ja-ja
Uusi päivä itse kullekkin ja se vie meidät milloin minnekkin, nappailen ilmasta
leijuvia ideoita linnut laulaa ulkona erinlaisii melodioita, ja mä kuuntelen
niit tarkasti, jos niist ei kuulu mitään jotain vial varmasti
Oi, oi tunnetko samoin?
ja-ja-ja-ja
Rauhallisuutta ja hiljaisuutta aamun sarastaessa ja illan suussa,
ei keinotekoisuutta tai pinnallisuutta, ulkoisia paineita vain onnellisuutta,.
.
ei tarvitse oottaa kun käyttää luovuutta
Oi, oi tunnetko samoin?
ja-ja-ja-ja
Ikkunapaikalta maisemat kiitää, kaukana edessä päin horisontti siintää,
painaa poljint pohjaan joko alkaa riittää, voi henkikultani alan sust välittää,
välil kaipaa hetkittäistä vauhdin hurmaa, mis ei suojaa ei turvaa
Oi, oi tunnetko samoin?
ja-ja-ja-ja
Kirkkaita valaisimii yöajelulla, ei lopetella ennenku meinaa valo takas tulla,
hengitys höyryy niitylt nousee usva, uusi vuodenaika antaa merkkejä valusta,
vaihtelu virkistää en tunne tuskaa jo mä hyppään veteen mustaan
Oi, oi tunnetko samoin?
ja-ja-ja-ja
Rauhallisuutta ja hiljaisuutta aamun sarastaessa ja illan suussa,
ei keinotekoisuutta tai pinnallisuutta, ulkoisia paineita vain onnellisuutta,.
.
ei tarvitse oottaa kun käyttää luovuutta
Oi, oi tunnetko samoin?
ja-ja-ja-ja
Lepään niin kauan että poistuu kireys, jos on hampaat pure poikki se köys oi oi
tunnetko samoin?

Ты чувствуешь то же самое?

(перевод)
Тишина и покой на рассвете и вечером,
никакой искусственности или поверхностности, внешнее давление только счастье,.
.
не нужно ждать при использовании творчества
О, о, ты чувствуешь то же самое?
и-и-и-и
Естественность и умеренность, подлинность растут в моих чувствах,
Я уворачиваюсь от страданий ума до конца, он напрасно ждет в устье входной двери,
дни жизни на новом воздухе - это волшебство, непобедимая сила
Ночью я иду среди мелодий, и они целуют меня, куда бы я ни пошел,
медленно танцевать - это лучшее, что нужно, чтобы снова зажечь огонь,
Я забываю тогда заботы и т. д., когда звучит музыка, не чувствуя боли
О, о, ты чувствуешь то же самое?
и-и-и-и
Новый день для всех, и он доставит нас куда угодно и когда угодно, я хватаю воздух
плывут идеи, птицы поют на улице разные мелодии, а я слушаю
они точно, если они не принадлежат чему-то точно
О, о, ты чувствуешь то же самое?
и-и-и-и
Тишина и покой на рассвете и вечером,
никакой искусственности или поверхностности, внешнее давление только счастье,.
.
не нужно ждать при использовании творчества
О, о, ты чувствуешь то же самое?
и-и-и-и
С подоконника восхваляется пейзаж, далеко впереди виднеется оттуда горизонт,
нажми на педаль в самый низ либо начинает хватать, может мой дух золотая индустрия выдержит уход,
иногда упускает мгновенный импульс очарования, которое не защищает, не защищает
О, о, ты чувствуешь то же самое?
и-и-и-и
Яркие огни для ночной поездки, не останавливайтесь, пока не загорится свет,
дышащий пар с луга поднимается в тумане, новый сезон дает признаки литья,
вариация освежает я уже не чувствую боли я прыгаю в воду черный
О, о, ты чувствуешь то же самое?
и-и-и-и
Тишина и покой на рассвете и вечером,
никакой искусственности или поверхностности, внешнее давление только счастье,.
.
не нужно ждать при использовании творчества
О, о, ты чувствуешь то же самое?
и-и-и-и
Я отдыхаю так долго, что напряжение уходит, если есть зубы, кусающие эту веревку, о, о,
ты чувствуешь то же самое?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Maasta Maahan 2007
Kauas pois 2013
Kotipoika 2007
Ei se mitään haittaa 2010
Yksinäistä 2010
Päivä on Nuori 2007
Maapallo 2010
Kran Turismo ft. Raappana 2012
Karu totuus 2010
Mutsibiisi 2010
Vasikka 2010
Ei Jaksa Riidellä 2007
Kiusaajat 2007
Tuuliajolla 2013
Mukavuutta ja luksusta 2010
Kun Uni Ei Tuu 2007
Ei kunnioitusta 2010
Kasvonpiirteet 2007
Puhelias Suu ft. Paarma 2007
Sateen ropinaa 2013

Тексты песен исполнителя: Raappana