Перевод текста песни Tuuliajolla - Raappana

Tuuliajolla - Raappana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tuuliajolla, исполнителя - Raappana. Песня из альбома Tuuliajolla, в жанре Регги
Дата выпуска: 24.02.2013
Лейбл звукозаписи: WM Finland
Язык песни: Финский(Suomi)

Tuuliajolla

(оригинал)
Ollaan matkattu jo monta päivää
Ja nähty kauniita maisemia
Haluun että tie ois loputon
Eikä oltais perillä milloinkaan
Ja ihmisten rakennelmat
Muuttuu luonnonhelmoiksi
Ja savupilvet pakenevat
Eletään nyt kerrankin herroiksi
Mul on taskus kaikki maailman värit
Eikä sil oo mitään välii mitä kello on
Haluun että tie ois loputon
Eikä haihtuisi pois milloinkaan
Oon tuuliajolla
Matkalla tuntemattomaan
Oon tuuliajolla
Oon tuuliajolla
Matkalla tuntemattomaan
Oon tuuliajolla
Viimein ranta näkyvissä
Matkattu aalloissa väkevissä
Kiitän siitä et oon hengissä
Ja yleensäkin kunnossa
Levollisuus valtaa levottomuuden
Ja luovuus turhautumisen
Nyt puhaltaa uudet tuulet
Enkä mä tule olemaan enää entiseni
Oon tuuliajolla
Matkalla tuntemattomaan
Oma merkityksensä on kaikel
Eikä mikään oo sattumaa
Oon tuuliajolla
Matkalla tuntemattomaan
Oon tuuliajolla
Matkani tuntuu niin kaukaiselta
Pelkilt haaveilta ja kuvitukselta
Valo sisällä ei saa päästä hupenee
Sitä tarvii selviytymiseen
Saanut oon maistaa palan vapautta
Kantapään kautta opin viisautta
Muurit ne pikkuhiljaa murenee
(Muurit ne pikkuhiljaa murenee)
Mul on taskus kaikki maailman värit
Eikä sil oo mitään välii mitä kello on
Haluun että tie ois loputon
Eikä oltais perillä milloinkaan
Oon tuuliajolla
Matkalla tuntemattomaan
Oon tuuliajolla
Oon tuuliajolla
Matkalla tuntemattomaan
Oon tuuliajolla
Oon tuuliajolla
Matkalla tuntemattomaan
Oma merkityksensä on kaikella
Eikä mikään oo sattumaa
Oon tuuliajolla
Matkalla tuntemattomaan
Oon tuuliajolla

Дрейфовать

(перевод)
Мы едем уже много дней
И увидел красивые пейзажи
Я хочу, чтобы дорога была бесконечной
И никогда не прибудет
И человеческие структуры
Превращается в натуральный жемчуг
И клубы дыма убегают
Давайте жить как джентльмены на этот раз
У меня есть карман всех цветов в мире
И неважно, который час
Я хочу, чтобы дорога была бесконечной
И это никогда не испарится
я ветреный
На пути к неизвестному
я ветреный
я ветреный
На пути к неизвестному
я ветреный
Наконец-то виден пляж
Путешествовал по волнам сильных
Спасибо, что не выжил
А вообще нормально
Спокойствие побеждает беспокойство
И разочарование в творчестве
Теперь дуют новые ветры
И я больше не буду своим бывшим
я ветреный
На пути к неизвестному
Все имеет свое значение
И не случайно
я ветреный
На пути к неизвестному
я ветреный
Мое путешествие кажется таким далеким
Из простых снов и иллюстраций
Свет внутри не должен тускнеть
Это необходимо, чтобы выжить
Получил вкус частички свободы
Через пятку я познал мудрость
Стены медленно рушатся
(Стены медленно рушатся)
У меня есть карман всех цветов в мире
И неважно, который час
Я хочу, чтобы дорога была бесконечной
И никогда не прибудет
я ветреный
На пути к неизвестному
я ветреный
я ветреный
На пути к неизвестному
я ветреный
я ветреный
На пути к неизвестному
Все имеет свое значение
И не случайно
я ветреный
На пути к неизвестному
я ветреный
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Maasta Maahan 2007
Kauas pois 2013
Kotipoika 2007
Ei se mitään haittaa 2010
Yksinäistä 2010
Päivä on Nuori 2007
Maapallo 2010
Kran Turismo ft. Raappana 2012
Karu totuus 2010
Mutsibiisi 2010
Vasikka 2010
Ei Jaksa Riidellä 2007
Kiusaajat 2007
Mukavuutta ja luksusta 2010
Kun Uni Ei Tuu 2007
Ei kunnioitusta 2010
Kasvonpiirteet 2007
Puhelias Suu ft. Paarma 2007
Sateen ropinaa 2013
Aika matkaa 2013

Тексты песен исполнителя: Raappana