| Yeah, you motherfuckers shooting each other in the club and shit
| Да, вы, ублюдки, стреляете друг в друга в клубе и все такое.
|
| The girls, the girls they love me
| Девочки, девочки, они любят меня.
|
| People say I’m a disgrace to the human race
| Люди говорят, что я позор для рода человеческого
|
| I love overweight women when they sit on my face
| Я люблю женщин с избыточным весом, когда они садятся мне на лицо
|
| I’m the obscene, overweight, obese
| Я непристойный, толстый, толстый
|
| No peace, when we come call police
| Нет мира, когда мы придем, вызовем полицию
|
| Trash talk, now you got no teeth
| Мусор, теперь у тебя нет зубов
|
| Who I be? | Кем я буду? |
| Rugged-Rock-the-Party
| Прочная рок-вечеринка
|
| One shot, leave your legs bubbly
| Один выстрел, оставьте ваши ноги игристыми
|
| I’m the 2004 version of Heavy D
| Я версия Heavy D 2004 года.
|
| I’m a fat fuck but girls, the girls, they love me
| Я толстый ублюдок, но девочки, девочки, они меня любят
|
| Yeah I know, I’m dirty and crusty
| Да, я знаю, я грязный и твердый
|
| And ugly, and I smell real bad
| И некрасиво, и я очень плохо пахну
|
| But bitches still fuck me
| Но суки все еще трахают меня
|
| Yeah, you might heard about me and
| Да, вы могли слышать обо мне и
|
| My wild ass crew
| Моя команда диких задниц
|
| The Port Jeff house it was the Long Island zoo
| Дом Порт-Джеффа был зоопарком Лонг-Айленда.
|
| Hey, yeah, yeah-yah, (Girls, the girls)
| Эй, да, да-да, (Девочки, девочки)
|
| The girls, the girls, the girls
| Девочки, девочки, девочки
|
| Hey, yeah, yeah-yah
| Эй, да, да-я
|
| Hey, yeah, yeah-yah, (Girls, the girls)
| Эй, да, да-да, (Девочки, девочки)
|
| The girls, the girls, the girls, the girls they love me
| Девушки, девушки, девушки, девушки, которых они любят.
|
| Hey, yeah, yeah-yah
| Эй, да, да-я
|
| Now why you wanna try to get funky on me?
| Теперь, почему ты хочешь попытаться напугать меня?
|
| And there ain’t nobody out here that is as hungry as me
| И здесь нет никого, кто был бы так голоден, как я.
|
| I’m a top ten all time dope MC
| Я в десятке лучших MC за все время
|
| You got Chuck D, Rakim, Daddy Kane and Kool G
| У вас есть Чак Д, Раким, Дэдди Кейн и Кул Джи
|
| But right after that you gotta mention me
| Но сразу после этого ты должен упомянуть меня.
|
| The most underrated artist of the century
| Самый недооцененный артист века
|
| In controversy, I’m Eminem to the tenth degree
| В противоречии, я Эминем до десятой степени
|
| Those bullets that hit Pac were probably meant for me
| Те пули, которые попали в Пака, вероятно, предназначались для меня.
|
| They call me R.A. | Меня зовут Р.А. |
| «Mr. | "Мистер. |
| Burnin Bridges» Rugged Man
| Burnin Bridges» Крепкий мужчина
|
| At the record label with a shotgun in my hand
| На лейбле звукозаписи с дробовиком в руке
|
| American lowlife, dirtbag, my team
| Американский подонок, мешок с грязью, моя команда
|
| I’m the ugliest motherfucker you ever seen
| Я самый уродливый ублюдок, которого ты когда-либо видел
|
| I’m the modern day Busby Berkeley
| Я современный Басби Беркли
|
| Reincarnated from early 1930's
| Реинкарнация начала 1930-х годов
|
| Steal your bitch, dirty hit your girlie
| Укради свою суку, грязно ударь свою девчонку.
|
| Slap my dick on your mouth, giving you the birdie
| Шлепни мой член по губам, давая тебе птичку
|
| Pale ass squirting Hershey on your bitch stomach
| Бледная задница сквиртует Hershey на живот сучки
|
| You must have not heard me
| Вы, должно быть, не слышали меня
|
| I’m the disease scurvy, world’s most dirty
| Я болезнь цинга, самый грязный в мире
|
| I’m in my man basement
| я в своем мужском подвале
|
| Begging for free studio, and some free beats
| Прошу бесплатную студию и несколько бесплатных битов
|
| I paid my dues, here’s my receipts
| Я заплатил взносы, вот мои квитанции
|
| When you hear the ill voice stick mad bass in
| Когда вы слышите больной голос, вставьте безумный бас
|
| Rip your bitch drawers off, put my face in it
| Сорви свои сукинские штаны, засунь в них мое лицо.
|
| Fingerfuck, do the worm breakdance in it
| Fingerfuck, сделай в нем червячный брейкданс
|
| When I’m done leave the crib
| Когда я закончу, покиньте кроватку
|
| Shake hands with it | Пожать ему руку |