| Yo, yo
| Йоу йоу
|
| I’m the headliner, the first white pornographic rhymer
| Я хедлайнер, первый белый порнографический рифмовщик
|
| Banned local bar fighter
| Запрещенный боец в местном баре
|
| Hide your kids, pedophiler
| Прячь детей, педофил.
|
| Lowlifer, advise ya
| Нищеброд, посоветуй
|
| I’m the world’s illest rhyme writer
| Я самый плохой автор рифм в мире
|
| You play the background, like Casanova Rud
| Ты играешь фоном, как Казанова Руд
|
| I’m a underground legend, slashin blood
| Я андеграундная легенда, рубящая кровь
|
| TLC was talkin bout me when they wrote No Scrubs
| TLC говорили обо мне, когда писали No Scrubs
|
| I’m the shit talking rapper all the dirty hoes love
| Я дерьмово говорящий рэпер, которого любят все грязные шлюхи
|
| These little white boy MC’s tryin to be like me Whitey, the first white mc to be grimey
| Эти маленькие белые мальчики-эмси пытаются быть похожими на меня, Уайти, первый белый мс, который будет грязным
|
| Back when Just-Ice was kickin that
| Назад, когда Just-Ice пинал это
|
| fuck shit ass bitch your mother’s dick shit
| Ебать дерьмо, задница, сука, член твоей матери, дерьмо
|
| That’s when it all started
| Вот когда все началось
|
| Walk down the street with a shotgun
| Идите по улице с дробовиком
|
| Totin’on jackets, trenchcoats
| Куртки Totin’on, тренчи
|
| Look like Inspector Gadgets
| Выглядеть как Инспектор Гаджеты
|
| «Look at that fat fuck over there
| «Посмотрите на этого толстого ублюдка вон там
|
| A ugly white dude with the big gut and shoulder hair
| Уродливый белый чувак с большим животом и волосами на плечах
|
| Look at the clothes he wear, barefoot
| Посмотрите на одежду, которую он носит, босиком
|
| No shoes on, you even on?
| Нет обуви, ты хоть в ней?
|
| Smell the odour over there»
| Почувствуй запах вон там»
|
| Obvious, he don’t care
| Очевидно, ему все равно
|
| He’s a Fly guy, hey oh A fly guy, oh oh
| Он летающий парень, эй, о, летающий парень, о, о,
|
| «Casanova»
| «Казанова»
|
| Oh, ouee, oh A fly guy, oh oh «fly… fly»
| О, оу, о, летающий парень, о, о, «лети… лети»
|
| He’s so fly
| Он такой летучий
|
| Fly guy, hey oh Fly guy, oh oh
| Лети, эй, о, Лети, о, о,
|
| «Casanova»
| «Казанова»
|
| Oh, ouee, oh A fly guy
| О, оу, о, летающий парень
|
| Ooh, «fly… fly»
| Ох, «лети… лети»
|
| It’s the Port Jeff, Long Island house party
| Это Порт-Джеф, домашняя вечеринка на Лонг-Айленде
|
| Open the door, see the White Trash Army
| Открой дверь, увидишь армию белого мусора
|
| We? | Мы? |
| religious, we? | религиозные мы? |
| with us Lizards, rip the bible
| с нами Ящеры, разорви библию
|
| Write our own scriptures
| Пишем собственные Священные Писания
|
| Scripts kitsch fictures, pussy lickers
| Сценарии китчевые фикции, лизатели киски
|
| Tongue blisters, the ol’school five-one-sixers
| Волдыри на языке, старомодные пять-один-шесть
|
| Opposite of winners, playin slitchers
| В противоположность победителям, играющим в слитчеры
|
| Hillbilly shit kickers, dick swing like dirt?
| Деревенские дерьмовые кикеры, член качается, как грязь?
|
| In case you not feelin me, do you think that I give a fuck?
| Если ты меня не чувствуешь, ты думаешь, мне есть дело?
|
| You, you, you
| Ты, ты
|
| Bitch, you can’t front on the pussy, guaranteed that I still get to fuck
| Сука, ты не можешь лезть в киску, гарантирую, что я все еще буду трахаться
|
| You, you, you
| Ты, ты
|
| You should wise up Ignorant open your eyes up Kidnap tied up, gasoline, match, light up You lied right up Fuck your life up Hate us?, You don’t like us?
| Ты должен поумнеть, Невежественный, открой глаза, Похитить связанного, бензин, спичку, зажечь, Ты солгал прямо, К черту твою жизнь, Ненавидишь нас? Мы тебе не нравимся?
|
| Join the club, sign up
| Вступай в клуб, регистрируйся
|
| I’m a
| я
|
| I’m a husband known for boastin and braggin
| Я муж, известный хвастовством и хвастовством
|
| babblin, battle rappin, battle me, imagine
| Бабблин, боевой рэп, сразись со мной, представь
|
| Staggerin, battle in the ?, low blow
| Staggerin, битва в ?, удар ниже пояса
|
| Hit your blatterin, hammer in your lips, Mick Jaggerin
| Ударь свой блаттерин, забей в губы, Мик Джаггерин
|
| Imagine everlastin like Jimmy Dean, Marilyn
| Представьте себе вечность, как Джимми Дин, Мэрилин
|
| Gaggin in your mouth, put the barrell in Better be swallowin, you’re scared to be in died
| Заткнись в рот, вставь бочку, лучше проглоти, ты боишься умереть
|
| Or take the bullet and bite it And write shit to make the whole world recite it That’s my final answer, I do a Cool J And live my drawers in your hamper
| Или принять пулю и укусить ее И написать дерьмо, чтобы весь мир прочитал это Это мой окончательный ответ, я делаю круто J И живу своими ящиками в вашей корзине
|
| Rugged man’s temper
| Суровый мужской нрав
|
| Dirty this, dirty dick shit
| Грязное это, грязное дерьмо
|
| Dirty dick you can’t piss with
| Грязный член, с которым ты не можешь поссать
|
| Hit dirty bitch with shit
| Ударь грязную суку дерьмом
|
| You get pissed of? | Ты злишься? |
| shit
| дерьмо
|
| License to ill, Beastie Boys
| Лицензия на болезнь, Beastie Boys
|
| I’ma autograph on your bitch tit
| Я дам автограф на твоей сучке
|
| Yeah, I’m that guy that you hatin on with that bullshit album
| Да, я тот парень, которого ты ненавидишь с этим дерьмовым альбомом
|
| Everybody waitin on, I’m a | Все ждут, я |