| That’s a groupie, bye bitch
| Это поклонница, пока, сука
|
| Copped the coupe, that’s my bitch
| Снял купе, это моя сука
|
| We got sticks, we pop shit
| У нас есть палки, мы поп дерьмо
|
| Look at these diamonds biting
| Посмотрите, как кусаются эти бриллианты
|
| Freakazoid chain on lightning
| Цепь Freakazoid на молнии
|
| Wedding band rings ain’t wife shit, uh
| Обручальные кольца - это не дерьмо для жены, а
|
| Nigga we’ll bomb shit, ISIS
| Ниггер, мы будем бомбить дерьмо, ИГИЛ
|
| 47 at the end where the knife is
| 47 в конце, где нож
|
| Brick and a half where the pipe is, uh
| Полтора кирпича там, где труба.
|
| Jetway, runway with the big face
| Jetway, взлетно-посадочная полоса с большим лицом
|
| SK, gunplay, get a temp fade
| SK, перестрелка, временное исчезновение
|
| Migo gang, Nawfside, yeah the gang way (Offset)
| Банда Миго, Науфсайд, да, банда (Смещение)
|
| I gotta tell the truth
| Я должен сказать правду
|
| I was expected to lose
| Я должен был проиграть
|
| I had to pay my dues, yeah
| Я должен был заплатить взносы, да
|
| All of these chains on me
| Все эти цепи на мне
|
| I brought the gang with me
| Я привел с собой банду
|
| Put on the plain Phillipe, yeah
| Наденьте простой Филипп, да
|
| Pop that seal, hop off on a Lear
| Снимай эту печать, садись на Лир
|
| How I feel, my mama wrist on trill
| Как я себя чувствую, запястье моей мамы на трелях
|
| Watch your daughter before she disappear
| Следите за своей дочерью, прежде чем она исчезнет
|
| 'Cause I’m her father, I take care all my kids
| Потому что я ее отец, я забочусь обо всех своих детях
|
| Splurge on 'em, look at them curbs on 'em
| Разоритесь на них, посмотрите на них бордюры на них
|
| Swerve the corners, she callin' it spur of the moment
| Сверните углы, она называет это спонтанным
|
| Packin' the shit, packin' the, packin' the dick in the bitch
| Упаковать дерьмо, упаковать, упаковать член в суку
|
| Oh, that is your bitch, I do not wanna just hit on her, leave
| О, это твоя сука, я не хочу к ней приставать, уходи
|
| You niggas be talkin' like bitches, it’s pitiful, pitiful, makin' me sick
| Вы, ниггеры, говорите, как суки, это жалко, жалко, меня тошнит
|
| We pull out these choppers, start poppin', need critical, critter not makin'
| Мы вытаскиваем эти вертолеты, начинаем хлопать, нужно критично, тварь не делает
|
| it’s trip
| это путешествие
|
| I, wrap up a brick like a gift and I send it delivered
| Я заворачиваю кирпич как подарок и отправляю с доставкой
|
| Oh you gotta survive, you lie, you live in the field
| О, ты должен выжить, ты лжешь, ты живешь в поле
|
| No, no nigga alive can scare me, God is my shield
| Нет, никакой живой ниггер не может меня напугать, Бог - мой щит
|
| Rode around the Nawfside givin' out hundreds of bills
| Катался по Нафсайду, раздавая сотни счетов
|
| Some of my soldiers ain’t survive, I never thought niggas be killed
| Некоторые из моих солдат не выживают, я никогда не думал, что нигеров убивают
|
| Look at my shows, my fans are live, the thrill is givin' me chills
| Посмотрите на мои шоу, мои поклонники живы, острые ощущения вызывают у меня озноб
|
| That’s a groupie, bye bitch
| Это поклонница, пока, сука
|
| Copped the coupe, that’s my bitch
| Снял купе, это моя сука
|
| We got sticks, we pop shit
| У нас есть палки, мы поп дерьмо
|
| Look at these diamonds biting
| Посмотрите, как кусаются эти бриллианты
|
| Freakazoid chain on lightning
| Цепь Freakazoid на молнии
|
| Wedding band rings ain’t wife shit, uh
| Обручальные кольца - это не дерьмо для жены, а
|
| Nigga we’ll bomb shit, ISIS
| Ниггер, мы будем бомбить дерьмо, ИГИЛ
|
| 47 at the end where the knife is
| 47 в конце, где нож
|
| Brick and a half where the pipe is, uh
| Полтора кирпича там, где труба.
|
| Jetway, runway with the big face
| Jetway, взлетно-посадочная полоса с большим лицом
|
| SK, gunplay, get a temp fade
| SK, перестрелка, временное исчезновение
|
| Migo gang, Nawfside, yeah the gang way
| Банда Миго, Науфсайд, да, банда
|
| (Yeah)
| (Ага)
|
| On the road, chocolate thunder, big rocks, royal rumble
| В дороге шоколадный гром, большие камни, королевский грохот
|
| Turned her out to a runner, yeah (alright)
| Превратил ее в бегуна, да (хорошо)
|
| Jumpin' out of the jungle, bring 'em in by the bundles
| Выпрыгивайте из джунглей, принесите их связками
|
| Goin' in for the summer, hey
| Собираюсь на лето, эй
|
| Wallet change like the cash
| Кошелек меняется, как наличные
|
| Forty clip make you do the forty yard dash (pew-pew)
| Сорок клип заставит вас сделать рывок на сорок ярдов (пью-пью)
|
| Don’t you hold nothing back (alright)
| Не сдерживай ничего (хорошо)
|
| Rubberband pop it, make you pop the whole ass, yeah
| Резинка лопнет, заставит тебя лопнуть всю задницу, да
|
| Make me relocate (straight up)
| Заставьте меня переехать (прямо вверх)
|
| Told me do not play, I do
| Сказал мне не играть, я играю
|
| Sonic wildin' (yeah), time to dive in (yeah)
| Sonic wildin '(да), пора нырнуть (да)
|
| Backyard of the woods, gotta drive in
| Задний двор леса, надо заехать
|
| Butterfly the doors and you dive in
| Бабочка двери, и вы ныряете
|
| That’s a groupie, bye bitch
| Это поклонница, пока, сука
|
| Copped the coupe, that’s my bitch
| Снял купе, это моя сука
|
| We got sticks, we pop shit
| У нас есть палки, мы поп дерьмо
|
| Look at these diamonds biting
| Посмотрите, как кусаются эти бриллианты
|
| Freakazoid chain on lightning
| Цепь Freakazoid на молнии
|
| Wedding band rings ain’t wife shit, uh
| Обручальные кольца - это не дерьмо для жены, а
|
| Nigga we’ll bomb shit, ISIS
| Ниггер, мы будем бомбить дерьмо, ИГИЛ
|
| 47 at the end where the knife is
| 47 в конце, где нож
|
| Brick and a half where the pipe is, uh
| Полтора кирпича там, где труба.
|
| Jetway, runway with the big face
| Jetway, взлетно-посадочная полоса с большим лицом
|
| SK, gunplay, get a temp fade
| SK, перестрелка, временное исчезновение
|
| Migo gang, Nawfside, yeah the gang way | Банда Миго, Науфсайд, да, банда |