| Не могу пойти поиграть, когда увидишь нас, молодых богатых нигеров.
|
| Бросать прямые деньги на кнуты, затопленный лед
|
| Я знаю, вам нравится: «Как, черт возьми, у этих нигеров столько капель?»
|
| Часы за сто тысяч долларов
|
| Шпаргалки за три с половиной миллиона долларов и прочее дерьмо.
|
| Проверьте список Forbes, ниггер
|
| Я в купе, фо шо (скрр)
|
| Конфетное пальто (конфетное)
|
| Maison Margiela мое пальто (Maison)
|
| Я замерз (я на льду)
|
| Положите маленькую суку на холод (у-у)
|
| Анна Николь (Анна Николь)
|
| Все блестит не золото (золото)
|
| Вы разоблачаетесь (вы разоблачаетесь)
|
| Запрыгивай в лягушку и прыгай (прыгай)
|
| Патек Филипп (Patek Philippe)
|
| Служите им фиктивные кирпичи (кирпич)
|
| Я покупаю их дешево (я покупаю их дешево)
|
| Запрыгивай в Призрака, и я ползу (скрр)
|
| Массаж сидений (массаж сидений)
|
| У меня есть стойки в брифе (стойки)
|
| Боссы не говорят (нет)
|
| Вся моя сука не сто (нет)
|
| О да, мое запястье стоит сто (сотню)
|
| Сотни на сотни на сотни (сотни)
|
| Я заберу твою жизнь за эти деньги (бррт)
|
| Я взял верх купе, это безумие (у-у)
|
| Я сделал это дерьмо от боли (боли)
|
| Посадка на частный самолет (самолет)
|
| Audemar Pig со скелетом равнины (у-у)
|
| Поставь ее на Х (Х), поставь ее на перки (задорно)
|
| Вот сет, бдительный балер (бррт)
|
| Не пей ликер (нет), я только на сиропе (грязи)
|
| Положите дурь в руку, хотите деньги с первого (да)
|
| У меня есть пакет лато, печенье, щербет (сумка)
|
| Это убийство на Науфе, и они пытаются вынести мне приговор
|
| У меня есть птички, играющие, как Джулиус Эрвинг (бррт)
|
| Готовьте это рано, дурь, чтобы петь, как Ширли
|
| Получил тридцатых на тридцатых, мы называем их тридцатых Стеф Карри
|
| Не говори со мной грязно, потому что мои ниггеры идут семь тридцать
|
| Дал ей розовую молли, сказал суке, что это Кирби (молли)
|
| Я просто трахну ее три раза, а потом изогну (разбью, разбью)
|
| Боже мой, она сказала, что ее чувства причиняют боль (о Боже мой, уоу)
|
| Заткнись, малышка, соси и хлебай (тсс, тсс, эх)
|
| Где все были, когда мне просто было больно? |
| (где где)
|
| Выжила только банда, прежде всего семья (банда)
|
| Я в купе, фо шо (скрр)
|
| Конфетное пальто (конфетное)
|
| Maison Margiela мое пальто (Maison)
|
| Я замерз (я на льду)
|
| Положите маленькую суку на холод (у-у)
|
| Анна Николь (Анна Николь)
|
| Все блестит не золото (золото)
|
| Вы разоблачаетесь (вы разоблачаетесь)
|
| Запрыгивай в лягушку и прыгай (прыгай)
|
| Патек Филипп (Patek Philippe)
|
| Служите им фиктивные кирпичи (кирпич)
|
| Я покупаю их дешево (я покупаю их дешево)
|
| Запрыгивай в Призрака, и я ползу (скрр)
|
| Массаж сидений (массаж сидений)
|
| У меня есть стойки в брифе (стойки)
|
| Боссы не говорят (нет)
|
| (Кваво)
|
| Боже мой, я купил иномарку и Додж (о Боже мой)
|
| Боже мой, у меня был иностранный менеджер (о мой, о мой Бог)
|
| Боже мой, думал, что ты настоящий, ты, флауг
|
| Пули летят, а потом ты убегаешь, ниггер, мы видели твое сердце
|
| Ледяные зубы (лед), сигнал мобильного телефона (бррт, бррт)
|
| Сразись со мной, листы мешка для трупа (мешок для трупа)
|
| Я заинтригован? |
| Сука, возможно, я (глупая сука)
|
| Сиденья Chanel, особняк двенадцать тысяч квадратных футов (да)
|
| Как только я побью, я скажу этой суке держаться от меня подальше (победи)
|
| Я не говорю ни о чем, я говорю о твоем любимом произведении (я)
|
| Я пришел из Науфа, а затем перешел в Высшую лигу (я сделал)
|
| Ты никогда не водил этого камердинера, поэтому я держу ключ
|
| Сказала, что не может уйти без своего друга, я заставил их колено к колену (спуститься)
|
| Когда вы богаты, как я, это то, чем это должно быть (вы делаете)
|
| Не могу подобраться ко мне (нет)
|
| Захолустье, сверните лист (сверните его)
|
| Я пережил немного говядины (выжил)
|
| Теперь я могу массировать свои сиденья (массаж)
|
| Я в купе, фо шо (скрр)
|
| Конфетное пальто (конфетное)
|
| Maison Margiela мое пальто (Maison)
|
| Я замерз (я на льду)
|
| Положите маленькую суку на холод (у-у)
|
| Анна Николь (Анна Николь)
|
| Все блестит не золото (золото)
|
| Вы разоблачаетесь (вы разоблачаетесь)
|
| Запрыгивай в лягушку и прыгай (прыгай)
|
| Патек Филипп (Patek Philippe)
|
| Служите им фиктивные кирпичи (кирпич)
|
| Я покупаю их дешево (я покупаю их дешево)
|
| Запрыгивай в Призрака, и я ползу (скрр)
|
| Массаж сидений (массаж сидений)
|
| У меня есть стойки в брифе (стойки)
|
| Боссы не говорят (нет) |