| Abaelard (оригинал) | Abaelard (перевод) |
|---|---|
| Quibusdam quasi saltibus | Кому-то нравится лес |
| Superni patris filius | Сын вышеупомянутого отца |
| Ad terrena | Вернуться к |
| Venit e superis | Он пришел сверху |
| Spoliatis | ограбленный |
| Nunc redit tartaris | Теперь возвращается в ад |
| Ascendentem ad aethera | Восхождение к небу |
| Nubes excepit lucida | Ясные облака |
| Ferebatur | Взолнованный |
| Erectis manibus | Поднимите руки |
| Benedicens | Благословение |
| Suis astantibus | Его помощниками |
| Ascendentem cernentibus | Когда они увидели, что приближается |
| Ac super hoc mirantibus | И вдобавок к этому чуду |
| Astiterunt | Они встали |
| In albis angeli | По словам ангелов |
| Tam facie | Такое лицо |
| Quam veste nitidi | Какое изящное платье |
| Ad terrena | Вернуться к |
| Venit e superis | Он пришел сверху |
| Spoliatis | ограбленный |
| Nunc redit tartaris | Теперь возвращается в ад |
