| Melos Lacrimosum (оригинал) | Melos Lacrimosum (перевод) |
|---|---|
| Pange melos lacrimosum, | Пойте слезливую песню |
| Lacrimans elegia: | Плачущая элегия: |
| Tempus venit planctuosum, | Жуткое время пришло |
| Tempus fraudans gaudia. | Время крадет радости. |
| Ad eclipsum nox moeroris | Ночь печали |
| Obliquat spectacula: | Отображает солнечный свет |
| Regnet dolor, nam doloris | Боль царит, для боли |
| Causa stat in specula. | Корпус стоит на часах. |
| Rheni sidus in occasus | звезда Рейна |
| Latium precipitat; | Он осаждает Latium; |
| Stella cadit, stelle casus | Звездопад, звезда приключений |
| Terras umbra limitat. | Тень ограничивает землю. |
| Latet vere latialis | действительно скрывается |
| Plaga, timens oculum, | Инсульт, испуганный глаз |
| Nox est culpae socialis, | Это ночь социальной вины |
| Nox est parens criminum. | Ночь - мать преступления. |
