| Bem bere, vin, nu whiskey, gin, iubim din plin
| Пьём пиво, вино, а не виски, джин, любим на всю катушку
|
| Şpaga, corupţia, multe nu ştim, nu glumim
| Зарплата, коррупция, мы многого не знаем, мы не шутим
|
| E o tradiţie p-aici de când noi suntem mici
| Это была традиция здесь, так как мы были маленькими
|
| Iubim s-avem dolarii, urâm s-avem servici
| Мы любим иметь доллары, мы ненавидим услуги
|
| Ce-mi pasă mie de-ncălzirea globală?!
| Какое мне дело до глобального потепления?!
|
| Vrem dollar-dollar, balenele să moară de viaţă uşoară
| Мы хотим доллар за доллар, киты умирают от легкой жизни
|
| Multe probleme, belele pe capu' nostru, vere
| Много проблем, бед на наши головы, двоюродные братья
|
| Crezi că ne place încontinuu să ne lovim de ele?
| Как вы думаете, нам нравится продолжать натыкаться на них?
|
| Să vină Bin Laden să mă răpească-i cool
| Бен Ладен пришел похитить меня - это круто
|
| E nul pentru toţi din ţară, o să îi doară-n cu-cu-cu
| Всем ноль в стране, будет больно
|
| Vrem banii full, nu spargem bănci, sunt filme
| Мы хотим полных денег, мы не грабим банки, это фильмы
|
| Dăm ţepe, că-i bine și încă ţine
| Тыкаем, хорошо и еще держится
|
| Stilu' românesc, fără cagule, pistoale
| Румынский стиль, без касок, пистолеты
|
| Că nu suntem în filmele americane
| Что мы не в американских фильмах
|
| Stresu' face victime, nu urmăreşti ştirile?
| Стресс берет свое, ты не следишь за новостями?
|
| Hai-hai-hai, taci, eşti în direct cu toate crimele
| Эй-эй-эй, заткнись, ты живешь со всеми убийствами
|
| Is this, is this the life
| Это, это жизнь
|
| I wanna live, I wanna carry on?
| Я хочу жить, я хочу продолжать?
|
| Is this, is this the life
| Это, это жизнь
|
| I wanna live, I wanna carry on?
| Я хочу жить, я хочу продолжать?
|
| Is this, is this the life
| Это, это жизнь
|
| Do you wanna carry on?
| Ты хочешь продолжить?
|
| Is this, is this the life
| Это, это жизнь
|
| I wanna, wanna get down?
| Я хочу, хочу спуститься?
|
| Iubim personajele negative, infractorii
| Мы любим отрицательных персонажей, преступников
|
| Îi protejăm, îi cinstim mai rău ca dictatorii
| Мы защищаем их, чтим их хуже, чем диктаторов
|
| Răufăcătorii sunt şmecheri când au banii
| Злодеи хитры, когда у них есть деньги
|
| Da' ajung infractori când nu au gologanii
| Да, они становятся преступниками, когда у них нет гологанов
|
| Americanii merg tare cu maşinile
| американцы быстро ездят на машинах
|
| Ne lovesc cântăreţii şi cântăreţele
| Наши певцы бьют нас
|
| Spirit latin, iubim cu mare foc
| Латинский дух, мы любим с большим огнем
|
| «Tradaţi în dragoste» e regizat cu noi, nu-i loc
| "Предать в любви" направлено у нас, некуда
|
| De când cu drogurile-i tare marfă-n club
| С тех пор, как наркотики стали ходовым товаром в клубе
|
| Fetele ajung tot mai repede nud
| Девушки раздеваются все быстрее и быстрее
|
| Sexu-i peste tot, în scări de bloc
| Секс везде, в лестничных клетках
|
| În săli de clasă sau la Private Spice non-stop
| В аудиториях или круглосуточно в Private Spice
|
| E cool de tot, minorele-s bune de tot
| Все круто, миноры годятся на все
|
| La majorat vor gang-bang, nu tort
| Когда они достигают совершеннолетия, они хотят групповухи, а не торта.
|
| Europa credea că venim s-o vizităm
| Европа думала, что мы приедем в гости
|
| Surpriză, suntem aicia s-o invadăm
| Сюрприз, мы здесь, чтобы вторгнуться
|
| Is this, is this the life?
| Это, это жизнь?
|
| I wanna live, I wanna carry on
| Я хочу жить, я хочу продолжать
|
| Is this, is this the life?
| Это, это жизнь?
|
| I wanna live, I wanna carry on
| Я хочу жить, я хочу продолжать
|
| Is this, is this the life?
| Это, это жизнь?
|
| Do you wanna carry on?
| Ты хочешь продолжить?
|
| Is this, is this the life?
| Это, это жизнь?
|
| I wanna, wanna get down
| Я хочу, хочу спуститься
|
| Nu ne pasă de Fâsia Gaza sau Irak
| Нам плевать на сектор Газа или Ирак
|
| Adu lăutarii că am un teanc de aruncat
| Принесите скрипачей, потому что мне нужно выбросить стопку
|
| Că lumea vrea să-şi audă numele-n microfon
| Что люди хотят слышать свое имя в микрофоне
|
| Şi banii curg de zici că-i aruncă de la balcon
| А деньги текут как будто с балкона кидают
|
| Orice amărât are măcar un telefon
| У каждого горького человека есть хотя бы телефон
|
| Măcar o haină de firmă, măcar să fie domn
| Хоть деловое пальто, хоть джентльменом будь
|
| Unii conduc maşini mai scumpe decât casa unde stau
| Некоторые ездят на более дорогих машинах, чем дом, в котором они живут.
|
| Cheltuie în club şi banii pe care nu-i au
| Они тратят в клубе и денег у них нет
|
| Ne place sportul, jucăm fotbal noi
| Мы любим спорт, мы играем в футбол
|
| După meciuri se termină cu box, aşa-i la noi
| После матчей бокс заканчивается, у нас так
|
| Suntem o mare familie, ne-avem ca fraţii
| Мы большая семья, мы как братья
|
| Da' la probleme, ştim bine, fugim unii de alţii
| Да проблемам, мы знаем хорошо, мы убегаем друг от друга
|
| Avem multe biserici că păcătuim cam des
| У нас много церквей, в которых мы довольно часто грешим
|
| Pline de femei măritate din interes
| Полный замужних женщин
|
| Sud-Est, România, undeva în Balcani
| Юго-восток, Румыния, где-то на Балканах
|
| Când aterizezi pe aeroport, ţine bine de bani!
| Приземлившись в аэропорту, берегите свои деньги!
|
| Is this, is this the life
| Это, это жизнь
|
| I wanna live, I wanna carry on?
| Я хочу жить, я хочу продолжать?
|
| Is this, is this the life
| Это, это жизнь
|
| I wanna live, I wanna carry on?
| Я хочу жить, я хочу продолжать?
|
| Is this, is this the life
| Это, это жизнь
|
| Do you wanna carry on?
| Ты хочешь продолжить?
|
| Is this, is this the life
| Это, это жизнь
|
| I wanna, wanna get down?
| Я хочу, хочу спуститься?
|
| Is this, is this the life
| Это, это жизнь
|
| I wanna live, I wanna carry on?
| Я хочу жить, я хочу продолжать?
|
| Is this, is this the life
| Это, это жизнь
|
| I wanna live, I wanna carry on?
| Я хочу жить, я хочу продолжать?
|
| Is this, is this the life
| Это, это жизнь
|
| Do you wanna carry on?
| Ты хочешь продолжить?
|
| Is this, is this the life
| Это, это жизнь
|
| I wanna, wanna get down?
| Я хочу, хочу спуститься?
|
| (Do you wanna carry on?)
| (Хочешь продолжить?)
|
| Do you wanna carry on? | Ты хочешь продолжить? |