| I would that the world become you, give it time
| Я бы хотел, чтобы мир стал тобой, дай ему время
|
| Blooming like the shadows upon you I drowned beside
| Расцветая, как тени на тебе, я утонул рядом
|
| Floating on the water to show me your softer side
| Плывите по воде, чтобы показать мне свою мягкую сторону
|
| While everything is spinning beneath 'til it falls like glass
| Пока все вращается внизу, пока не упадет, как стекло
|
| Just give it time
| Просто дайте ему время
|
| Now close your eyes
| Теперь закрой глаза
|
| I would that the world become you, give it time
| Я бы хотел, чтобы мир стал тобой, дай ему время
|
| Blooming like the shadows upon you I drowned beside
| Расцветая, как тени на тебе, я утонул рядом
|
| Floating on the water to show me your softer side
| Плывите по воде, чтобы показать мне свою мягкую сторону
|
| While everything is spinning beneath 'til it falls like glass
| Пока все вращается внизу, пока не упадет, как стекло
|
| Just give it time
| Просто дайте ему время
|
| The sands will pass
| Пески пройдут
|
| Heavy are the winds from the east, they have come to see
| Тяжелы ветры с востока, они пришли посмотреть
|
| Fallen like hundred-year-old trees missed your body
| Упавшие, как столетние деревья, скучали по твоему телу
|
| Watching as I comb through the pieces on the beach
| Смотря, как я прочесываю кусочки на пляже
|
| Patient as I bury my wrath under pink lightning
| Терпеливый, когда я хороню свой гнев под розовой молнией
|
| I bear to breathe
| Я готов дышать
|
| The smoke will fall
| Дым будет падать
|
| Oh, cease me
| О, останови меня
|
| Warm water rises
| Теплая вода поднимается
|
| It still feels like I can’t stop crying
| Мне все еще кажется, что я не могу перестать плакать
|
| Hold me inside it
| Держи меня внутри
|
| It still feels like a storm not dying
| Это все еще похоже на шторм, который не умирает
|
| And all that was undone
| И все, что было отменено
|
| Was done when we were young
| Было сделано, когда мы были молоды
|
| I’m not sure how it feels quite
| Я не уверен, как это чувствуется
|
| (I'm not sure how it feels quite)
| (Я не уверен, каково это)
|
| Everything is spinning beneath 'til it falls like glass
| Все вращается внизу, пока не упадет, как стекло
|
| Just give it time
| Просто дайте ему время
|
| Now close your eyes
| Теперь закрой глаза
|
| Heavy as the weight in my chest, oh, this seldom dread
| Тяжело, как тяжесть в груди, о, это редко бывает страшно
|
| Lying in the dark with a wake curled over my head
| Лежу в темноте, а над моей головой вьется сон
|
| In all my blood I’d rather be found, oh, my recklessness
| Во всей моей крови я предпочел бы быть найденным, о, мое безрассудство
|
| Thunder, oh, the fury of peace
| Гром, о, ярость мира
|
| I rest between
| я отдыхаю между
|
| The echoing
| Эхо
|
| Disquietly
| беспокойно
|
| Oh, cease me
| О, останови меня
|
| Warm water rises
| Теплая вода поднимается
|
| It still feels like I can’t stop crying
| Мне все еще кажется, что я не могу перестать плакать
|
| Hold me inside it
| Держи меня внутри
|
| It still feels like a storm not dying
| Это все еще похоже на шторм, который не умирает
|
| And all was that undone
| И все это было отменено
|
| Was done when we were young
| Было сделано, когда мы были молоды
|
| I’m not sure how it feels quite
| Я не уверен, как это чувствуется
|
| (I'm not sure how it feels quite)
| (Я не уверен, каково это)
|
| It still feels like I can’t stop crying
| Мне все еще кажется, что я не могу перестать плакать
|
| It still feels like a storm not dying
| Это все еще похоже на шторм, который не умирает
|
| It feels like I can’t stop | Такое чувство, что я не могу остановиться |