
Дата выпуска: 19.10.2014
Лейбл звукозаписи: Crisler
Язык песни: Итальянский
Ti stò pensando ti stò aspettando(оригинал) |
C'è una stella in mezzo al cielo |
E brilla di una luce che |
Che questa notte sembra vero |
Anche un amore che non c'è |
E mentre chiudo gli occhi, il mio pensiero |
Buca il soffitto e si libera di me |
Seguendo sempre il solito sentiero |
Ovunque tu ti trovi, arriva fino a te |
Ti sto pensando, io che dicevo: |
«Sì, ma passerà col tempo» |
Ti sto aspettando, da quando sei partita |
Qui c'è un vuoto immenso |
Questa sera nel mio cuore è sceso il gelo |
Io morirò di questa assurda malattia |
Ed i miei occhi adesso guardano col velo |
Della mia antica, stupida malinconia |
Soltanto il grande fuoco caldo dell’amore |
Potrà ridare a quest’anima mia |
La forza della vita che non vuole ritornare |
Da quando tu te ne sei andata via |
Mi manchi tanto |
Io che pensavo: «Sì, ma passerà col tempo» |
Ti sto aspettando |
Da quando sei partita qui c'è un vuoto immenso |
Mi manchi tanto |
Vorrei gridarlo al mondo che ti amo ancora |
Immaginando che tu mi ascolti |
Anche se adesso non sei sola |
Ti sto pensando, ti sto aspettando |
Se tu non torni ho una gran voglia di morire |
Mi manchi tanto ed io sto male |
Ti sto cantando tutto il vuoto che ho nel cuore |
Ti sto pensando, ti sto aspettando |
Se tu non torni ho una gran voglia di morire |
Mi manchi tanto… |
Я думаю, они ждут тебя(перевод) |
Посреди неба есть звезда |
И он сияет светом, который |
Что эта ночь кажется правдой |
Даже любовь, которой нет |
И когда я закрываю глаза, мои мысли |
Проколи потолок и избавься от меня. |
Всегда по обычному пути |
Где бы вы ни были, оно достигает вас |
Я думал о тебе, я говорил: |
"Да, но со временем это пройдет" |
Я ждал тебя с тех пор, как ты ушел |
Здесь огромная пустота |
В этот вечер холод опустился на мое сердце |
Я умру от этой абсурдной болезни |
И мои глаза теперь смотрят с пеленой |
Моей древней глупой меланхолии |
Только великий теплый огонь любви |
Он сможет вернуть эту мою душу |
Жизненная сила, которая не хочет возвращаться |
С тех пор, как ты ушел |
Я по тебе сильно скучаю |
Я подумал: "Да, но со временем это пройдет" |
Я жду тебя |
С тех пор, как вы ушли отсюда, осталась безмерная пустота |
Я по тебе сильно скучаю |
Я хотел бы кричать на весь мир, что я все еще люблю тебя |
Представляя, что ты слушаешь меня |
Даже если ты сейчас не один |
Я думаю о тебе, я жду тебя |
Если ты не вернешься, я действительно хочу умереть |
Я так скучаю по тебе, и мне плохо |
Я пою тебе всю пустоту в сердце |
Я думаю о тебе, я жду тебя |
Если ты не вернешься, я действительно хочу умереть |
Я по тебе сильно скучаю… |
Название | Год |
---|---|
Gelato Al Cioccolato | 2011 |
Burattino Telecomandato | 2011 |
La Notte | |
Su Di Noi | 2011 |
Chissa Se Domani | 2011 |
La Storia Di Noi Due | 2011 |
Lo Devo Solo A Te | 2011 |
Non Mi Arrendevo Mai | 2011 |
Tu Vincerai | |
Cieli azzurri | 2014 |
L'angelo Postino | |
Un amore grande | 2012 |
Un Nuovo Giorno | 2011 |
Gelato al cioccolato (1979) | 2013 |
Firenze, Santa Maria Novella | 2012 |
Senza Fortuna | |
Cosa Farai | 2011 |
Primavera | |
Forse | 2011 |
In Eternita |