Перевод текста песни Malattia d'amore - Pupo

Malattia d'amore - Pupo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Malattia d'amore , исполнителя -Pupo
Песня из альбома: Malattia d'amore
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:11.03.2012
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Crisler

Выберите на какой язык перевести:

Malattia d'amore (оригинал)Болезнь любви (перевод)
Canto un’amore lontano Я пою далекую любовь
Canto un’amore tenuto per mano Я пою любовь, которую держат за руку
Che guando tira vento poi sa Что, когда дует ветер, ты знаешь
Piegarsi e no spezzarsi mai Согнись и никогда не ломайся
Canto un’amore che Я пою любовь, которая
Mi fa paura ma non so perch? Меня это пугает, но я не знаю, почему?
Canto un’amore, bambinoggine come te Я пою о любви, такие маленькие дети, как ты
Canto un’amore che stato Я пою любовь, которая была
Un po' nascosto e dimenticato Немного спрятано и забыто
Il mio sorriso era sbiadito Моя улыбка исчезла
E doccia rifiorito gi? А душ уже зацвел?
Canto un amore che Я пою любовь, которая
Mi fa paura e adesso so perch? Меня это пугает, и теперь я знаю, почему?
Perch?Почему?
tutto sommato amo ancora solo te в общем я по прежнему люблю только тебя
E malattia d’amore Это любовная болезнь
Non si puo guarire Это не может быть излечено
Un gioco di parole Игра слов
Non va mai a finire Это никогда не заканчивается
E malattia d’amore Это любовная болезнь
Non ti fa dormire Это не заставляет вас спать
Dubbio che chi sale Сомневаюсь, кто идет вверх
Che ti fa impazzire Это сводит тебя с ума
Canto un’amore sbandato Я пою распущенную любовь
Ma niente al mondo la mai ferito Но ничто в мире никогда не причиняло ей боли
Nato da una gocia d’aqcua Родился из капли воды
Adesso il fiume della mia citt? Теперь река моего города?
Canto un’amore che Я пою любовь, которая
Che non diventi un’abitudine Чтобы это не вошло в привычку
Canto un pensiero segreto cesso dentro me Я пою тайную мысль внутри себя
E malattia d’amore Это любовная болезнь
Non si puo guarire Это не может быть излечено
La vita il suo colore Жизнь ее цвет
Non lo puoi cambiare Вы не можете это изменить
E malattia d’amore Это любовная болезнь
Tu non voui guarire Вы не хотите лечить
Nacse un nuovo amore Родилась новая любовь
Un altro va a finire Выходит еще один
E malattia (pi? non dovrei, pi? ci penso) d’amore И болезнь (чем больше я не должен, тем больше я об этом думаю) любви
Non ti fa (solo qestione di tempo) dormire Это не заставляет вас (просто вопрос времени) спать
E dubbio che,(e una ferita chi sale) chi sale Сомнительно, что (это рана, которая восходит), кто поднимается
Che ti fa (chiesi di la infamale) impazzireЧто сводит тебя (я спросил печально известного) с ума?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: