Перевод текста песни Malattia d'amore - Pupo

Malattia d'amore - Pupo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Malattia d'amore, исполнителя - Pupo. Песня из альбома Malattia d'amore, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 11.03.2012
Лейбл звукозаписи: Crisler
Язык песни: Итальянский

Malattia d'amore

(оригинал)
Canto un’amore lontano
Canto un’amore tenuto per mano
Che guando tira vento poi sa
Piegarsi e no spezzarsi mai
Canto un’amore che
Mi fa paura ma non so perch?
Canto un’amore, bambinoggine come te
Canto un’amore che stato
Un po' nascosto e dimenticato
Il mio sorriso era sbiadito
E doccia rifiorito gi?
Canto un amore che
Mi fa paura e adesso so perch?
Perch?
tutto sommato amo ancora solo te
E malattia d’amore
Non si puo guarire
Un gioco di parole
Non va mai a finire
E malattia d’amore
Non ti fa dormire
Dubbio che chi sale
Che ti fa impazzire
Canto un’amore sbandato
Ma niente al mondo la mai ferito
Nato da una gocia d’aqcua
Adesso il fiume della mia citt?
Canto un’amore che
Che non diventi un’abitudine
Canto un pensiero segreto cesso dentro me
E malattia d’amore
Non si puo guarire
La vita il suo colore
Non lo puoi cambiare
E malattia d’amore
Tu non voui guarire
Nacse un nuovo amore
Un altro va a finire
E malattia (pi? non dovrei, pi? ci penso) d’amore
Non ti fa (solo qestione di tempo) dormire
E dubbio che,(e una ferita chi sale) chi sale
Che ti fa (chiesi di la infamale) impazzire

Болезнь любви

(перевод)
Я пою далекую любовь
Я пою любовь, которую держат за руку
Что, когда дует ветер, ты знаешь
Согнись и никогда не ломайся
Я пою любовь, которая
Меня это пугает, но я не знаю, почему?
Я пою о любви, такие маленькие дети, как ты
Я пою любовь, которая была
Немного спрятано и забыто
Моя улыбка исчезла
А душ уже зацвел?
Я пою любовь, которая
Меня это пугает, и теперь я знаю, почему?
Почему?
в общем я по прежнему люблю только тебя
Это любовная болезнь
Это не может быть излечено
Игра слов
Это никогда не заканчивается
Это любовная болезнь
Это не заставляет вас спать
Сомневаюсь, кто идет вверх
Это сводит тебя с ума
Я пою распущенную любовь
Но ничто в мире никогда не причиняло ей боли
Родился из капли воды
Теперь река моего города?
Я пою любовь, которая
Чтобы это не вошло в привычку
Я пою тайную мысль внутри себя
Это любовная болезнь
Это не может быть излечено
Жизнь ее цвет
Вы не можете это изменить
Это любовная болезнь
Вы не хотите лечить
Родилась новая любовь
Выходит еще один
И болезнь (чем больше я не должен, тем больше я об этом думаю) любви
Это не заставляет вас (просто вопрос времени) спать
Сомнительно, что (это рана, которая восходит), кто поднимается
Что сводит тебя (я спросил печально известного) с ума?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gelato Al Cioccolato 2011
Burattino Telecomandato 2011
La Notte
Su Di Noi 2011
Chissa Se Domani 2011
La Storia Di Noi Due 2011
Lo Devo Solo A Te 2011
Non Mi Arrendevo Mai 2011
Tu Vincerai
Cieli azzurri 2014
L'angelo Postino
Un amore grande 2012
Un Nuovo Giorno 2011
Gelato al cioccolato (1979) 2013
Firenze, Santa Maria Novella 2012
Senza Fortuna
Cosa Farai 2011
Primavera
Forse 2011
In Eternita

Тексты песен исполнителя: Pupo