Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Nostra Avventura, исполнителя - Pupo. Песня из альбома Early Pupo, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 21.11.2011
Лейбл звукозаписи: Piccolo Mondo
Язык песни: Итальянский
La Nostra Avventura(оригинал) |
È finita stasera questa bella avventura, ma sei proprio sicura? |
Non ti avevo mai detto, ma chi pensavo spesso: «Questa è una fregatura» |
Non l’avevo mai detto, ora sono costretto |
So che è stato uno sbaglio, ma non sai quanto ti voglio |
Sono uscito di casa, sono molto confuso e chissà dove vado |
Salgo in auto e mi metto a fuggire da matto, sono proprio distrutto |
È davvero finita questa volta la vita |
Ed avevi ragione, tu che ripetevi sempre: |
«L'amore ti darà tanta felicità |
Ma non sarai contento e tutto se ne andrà |
L’amore ti darà tanta felicità» |
Non riesco a scordare quel tuo viso carino, il tuo modo di amare |
Non lo so, ma da solo non riesco a far niente, nulla per me è importante |
Senza te mi confondo, sono niente nel mondo |
Ed avevi ragione, tu che ripetevi sempre: |
«L'amore ti darà tanta felicità |
Ma non sarai contento e tutto se ne andrà |
L’amore ti darà tanta felicità |
Ma non sarai contento e tutto se ne andrà |
L’amore ti darà tanta felicità |
Ma non sarai contento e tutto se ne andrà |
L’amore ti darà tanta felicità |
Ma non sarai contento e tutto se ne andrà» |
Наше Приключение(перевод) |
Это прекрасное приключение закончилось сегодня вечером, но ты действительно уверен? |
Я никогда не говорил тебе, но я часто думал: «Это грабеж» |
Я никогда этого не говорил, теперь я должен |
Я знаю, что это была ошибка, но ты не знаешь, как сильно я хочу тебя |
Я вышла из дома, я очень растеряна, и кто знает, куда я иду |
Я сажусь в машину и начинаю убегать как сумасшедший, я действительно уничтожен |
Жизнь действительно закончилась на этот раз |
И ты был прав, ты всегда повторял: |
«Любовь подарит тебе столько счастья |
Но ты не будешь счастлив, и все уйдет |
Любовь подарит тебе столько счастья» |
Я не могу забыть это твое милое лицо, твой способ любить |
Я не знаю, но я ничего не могу сделать одна, мне ничего не важно |
Без тебя я запутаюсь, я никто на свете |
И ты был прав, ты всегда повторял: |
«Любовь подарит тебе столько счастья |
Но ты не будешь счастлив, и все уйдет |
Любовь подарит тебе столько счастья |
Но ты не будешь счастлив, и все уйдет |
Любовь подарит тебе столько счастья |
Но ты не будешь счастлив, и все уйдет |
Любовь подарит тебе столько счастья |
Но ты не будешь счастлив, и все уйдет» |