Перевод текста песни Il viaggio - Pupo

Il viaggio - Pupo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il viaggio, исполнителя - Pupo. Песня из альбома Sei caduto anche tu, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 19.10.2014
Лейбл звукозаписи: Crisler
Язык песни: Итальянский

Il viaggio

(оригинал)
Sto viaggiando notte e giorno, sto cercando di te
Sono sempre un po' in ritardo, non capisco perché
Ogni volta c'è qualcuno che mi dice: «Peccato
Per un soffio davvero e l’avresti incontrato»
In un treno che puzzava di sudore e onestà
Nei salotti profumati di bugie e vanità
Nei silenti deserti, nei bordelli infernali
Sempre con gli occhi aperti, sempre attento al segnali
E ho giocato e ho barato nel mio viaggio sfrenato
Ho tradito le donne, quelle che mi hanno amato
Ho ingannato gli amici che credevano in me
Tutto questo l’ho fatto per cercare di te
Sì, io sono solo un uomo, è chiaro il mio destino
Ma non mi arrenderò
Io sono solo un uomo, adesso più vicino
Domani forse no
Solo un uomo, solo un uomo
Sono stato in silenzio, ascoltando il mio cuore
Ti ho chiamato più volte, ti volevo parlare
Abbracciato da un sogno nella meditazione
È soltanto aumentata questa mia confusione
Io non voglio fermarmi, sono solo un po' stanco
Ora mi metto in coda, con lei sempre al mio fianco
E un’idea si fa strada, un pensiero si insinua
Prendo ancora coraggio, il viaggio continua
Una nuvola, una luce, chi ci guiderà?
Di sicuro c'è che il viaggio mai si fermerà
Sì, io sono solo un uomo, è chiaro il mio destino
Ma non mi arrenderò
Io sono solo un uomo, adesso più vicino
Domani forse no
Sì, io sono solo un uomo, è chiaro il mio destino
Ma non mi arrenderò
Io sono solo un uomo, adesso più vicino
Domani forse no
Una nuvola, una luce, chi ci guiderà?
Di sicuro c'è che il viaggio mai si fermerà
Una nuvola, una luce, chi ci guiderà?
Di sicuro c'è che il viaggio mai si fermerà
Sì, io sono solo un uomo, è chiaro il mio destino
Ma non mi arrenderò
Io sono solo un uomo, adesso più vicino
Domani forse no
Sì, io sono solo un uomo, è chiaro il mio destino
Ma non mi arrenderò
Io sono solo un uomo, adesso più vicino
Domani forse no
Sì, io sono solo un uomo, è chiaro il mio destino
Ma non mi arrenderò
Io sono solo un uomo, adesso più vicino
Domani forse no

Путешествие

(перевод)
Я путешествую день и ночь, я ищу тебя
Я всегда немного опаздываю, я не понимаю, почему
Каждый раз кто-то говорит мне: «Жаль,
Совсем недолго и ты бы с ним познакомился»
В поезде, пропахшем потом и честностью
В салонах, надушенных ложью и тщеславием
В безмолвных пустынях, в адских притонах
Всегда с открытыми глазами, всегда внимательны к сигналам
И я играл и обманывал свою дикую поездку
Я предал женщин, тех, кто любил меня
Я обманул друзей, которые поверили в меня
Все это я сделал, чтобы найти тебя
Да, я всего лишь человек, моя судьба ясна
Но я не сдамся
Я просто мужчина, теперь ближе
Может быть, не завтра
Только один мужчина, только один мужчина
Я молчал, слушая свое сердце
Я звонил тебе несколько раз, я хотел поговорить с тобой
В объятиях мечты в медитации
Мое замешательство только увеличилось
Я не хочу останавливаться, я просто немного устал
Теперь я в очереди, она всегда рядом со мной.
И идея пробивается, мысль закрадывается
Я все еще набираюсь смелости, путешествие продолжается
Облако, свет, кто будет вести нас?
Несомненно, что путешествие никогда не остановится
Да, я всего лишь человек, моя судьба ясна
Но я не сдамся
Я просто мужчина, теперь ближе
Может быть, не завтра
Да, я всего лишь человек, моя судьба ясна
Но я не сдамся
Я просто мужчина, теперь ближе
Может быть, не завтра
Облако, свет, кто будет вести нас?
Несомненно, что путешествие никогда не остановится
Облако, свет, кто будет вести нас?
Несомненно, что путешествие никогда не остановится
Да, я всего лишь человек, моя судьба ясна
Но я не сдамся
Я просто мужчина, теперь ближе
Может быть, не завтра
Да, я всего лишь человек, моя судьба ясна
Но я не сдамся
Я просто мужчина, теперь ближе
Может быть, не завтра
Да, я всего лишь человек, моя судьба ясна
Но я не сдамся
Я просто мужчина, теперь ближе
Может быть, не завтра
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gelato Al Cioccolato 2011
Burattino Telecomandato 2011
La Notte
Su Di Noi 2011
Chissa Se Domani 2011
La Storia Di Noi Due 2011
Lo Devo Solo A Te 2011
Non Mi Arrendevo Mai 2011
Tu Vincerai
Cieli azzurri 2014
L'angelo Postino
Un amore grande 2012
Un Nuovo Giorno 2011
Gelato al cioccolato (1979) 2013
Firenze, Santa Maria Novella 2012
Senza Fortuna
Cosa Farai 2011
Primavera
Forse 2011
In Eternita

Тексты песен исполнителя: Pupo