| Tu che mi chiami, che vuoi? | Вы, кто звонит мне, что вы хотите? |
| Che ora è?
| Который сейчас час?
|
| «Guardi, signore, è già freddo il caffè»
| "Смотрите, сэр, кофе уже остыл"
|
| Mi scusi tanto ma sono un po' strano
| Простите меня так много, но я немного странный
|
| Sì, l’aria fresca mi sveglierà un po'
| Да, свежий воздух меня немного разбудит
|
| No, stia tranquillo che non dormirò
| Нет, будьте уверены, что я не буду спать
|
| È solamente un pensiero d’amore
| Это всего лишь мысль о любви
|
| E va bene e va bene così
| И это нормально, и это нормально
|
| Mille volte più di ieri
| В тысячу раз больше, чем вчера
|
| E va bene e va bene così
| И это нормально, и это нормально
|
| Quando nel mio mondo tu non c’eri
| Когда тебя не было в моем мире
|
| Nella mia mente ora sei vicina
| На мой взгляд, ты сейчас близко
|
| In questa notte che è già mattina
| В эту ночь, которая уже утро
|
| Nella mia mente ora sei la luna
| На мой взгляд, ты сейчас луна
|
| Perché mi fai compagnia
| Почему ты составляешь мне компанию
|
| Nella mia mente che va lontano
| На мой взгляд, это далеко
|
| Faccio il riassunto di noi, che strano
| Я делаю резюме нас, как странно
|
| Finisce sempre che io ti amo
| Это всегда заканчивается тем, что я люблю тебя
|
| E che va bene così
| И это нормально
|
| «Se ti perdessi che cosa farei»
| «Если бы я потерял тебя, что бы я сделал»
|
| Pensavo a questo e guidavo alle sei
| Я подумал об этом и поехал в шесть
|
| E intanto un clacson di dietro suonava
| Тем временем прозвучал задний гудок
|
| Mi son fermato ed ho chiesto un caffè
| Я остановился и попросил кофе
|
| Lo sguardo assente di chi come me
| Отсутствующий взгляд кого-то вроде меня
|
| È innamorato e sta bene e sta male
| Он влюблен, и он в порядке, и он болен
|
| E va bene e va bene così
| И это нормально, и это нормально
|
| Mille volte più di ieri
| В тысячу раз больше, чем вчера
|
| E va bene e va bene così
| И это нормально, и это нормально
|
| Quando nel mio mondo tu non c’eri
| Когда тебя не было в моем мире
|
| Nella mia mente ora sei vicina
| На мой взгляд, ты сейчас близко
|
| In questa notte che è già mattina
| В эту ночь, которая уже утро
|
| Nella mia mente ora sei la luna
| На мой взгляд, ты сейчас луна
|
| Perché mi fai compagnia
| Почему ты составляешь мне компанию
|
| Nella mia mente che va lontano
| На мой взгляд, это далеко
|
| Ti vedo adesso sei lì, che strano
| Я вижу тебя сейчас ты там, как странно
|
| La luce accesa e tu sul divano
| Свет включен и ты на диване
|
| Dormi e mi aspetti così
| Ты спишь и ждешь меня вот так
|
| E va bene così
| И это нормально
|
| Ma va bene così | Но это нормально |