| Con quei tuoi occhi cos? | С теми глазами твоими так? |
| neri
| негры
|
| quando ti assenti e guardi intorno
| когда ты отсутствуешь и оглядываешься
|
| chiss? | кто знает? |
| che sogni e che pensieri fai
| какие у тебя мечты и какие мысли
|
| per? | за? |
| si vede che, che cerchi due ali
| ты видишь, что ищешь два крыла
|
| Due ali azzurre per volare
| Два синих крыла, чтобы летать
|
| dove un’idea si pu? | где может быть идея? |
| toccare
| трогать
|
| sulla scia di quel gabbiano forse troverai
| вслед за этой чайкой, возможно, вы найдете
|
| un nuovo amore
| новая любовь
|
| Ma tu dove sarai domani
| Но где ты будешь завтра
|
| io ti cercher? | Я буду искать вас? |
| per le strade del
| на улицах г.
|
| mondo se tu mi abbandoni
| мир, если ты оставишь меня
|
| io ti trover?
| я найду тебя
|
| E tu dove sarai domani
| И где ты будешь завтра
|
| ti raggiunger? | до тебя дойдет? |
| e ti porter?
| а тебя возьмут?
|
| via lontano per la vita
| далеко на всю жизнь
|
| dove sarai domani ci sar?
| где ты будешь завтра?
|
| Con quei tuoi occhi cos? | С теми глазами твоими так? |
| neri
| негры
|
| tanto che io non vedo il fondo
| настолько, что я не вижу дна
|
| del misterioso abisso di dolcezza e nuove verit?
| таинственной бездны сладости и новых истин?
|
| ti prego rimani
| пожалуйста останься
|
| Io sono ancora un po' bambino
| я еще немного ребенок
|
| ma forse tu non cerchi un uomo
| а может ты не ищешь мужчину
|
| che ti dia giorni e baci sempre uguali
| чтобы дать вам дни и поцелуи, которые всегда одинаковы
|
| ma forse come me tu cerchi due ali
| но может как и я ты ищешь два крыла
|
| Ma tu dove sarai domani
| Но где ты будешь завтра
|
| io ti cercher? | Я буду искать вас? |
| per le strade del
| на улицах г.
|
| mondo se tu mi abbandoni
| мир, если ты оставишь меня
|
| io ti trover?
| я найду тебя
|
| E tu dove sarai domani
| И где ты будешь завтра
|
| ti raggiunger? | до тебя дойдет? |
| e ti porter?
| а тебя возьмут?
|
| via lontano per la vita
| далеко на всю жизнь
|
| dove sarai domani ci sar?
| где ты будешь завтра?
|
| E tu dove sarai domani
| И где ты будешь завтра
|
| io ti cercher? | Я буду искать вас? |
| per le strade del
| на улицах г.
|
| mondo se tu mi abbandoni
| мир, если ты оставишь меня
|
| io ti trover?
| я найду тебя
|
| E tu dove sarai domani
| И где ты будешь завтра
|
| ti raggiunger? | до тебя дойдет? |
| e ti porter?
| а тебя возьмут?
|
| via lontano per la vita
| далеко на всю жизнь
|
| dove sarai domani ci sar?
| где ты будешь завтра?
|
| E tu dove sarai domani
| И где ты будешь завтра
|
| domani? | завтра? |
| un altro giorno
| еще один день
|
| e tu dove sarai domani
| и где ты будешь завтра
|
| domani? | завтра? |
| un nuovo giorno
| новый день
|
| (Grazie a Kattousti per questo testo) | (Спасибо Каттоусти за этот текст) |