
Дата выпуска: 21.11.2011
Лейбл звукозаписи: Piccolo Mondo
Язык песни: Итальянский
Dolce Bambina(оригинал) |
Teneva per mano sua madre |
Con l’altra mangiava un torrone |
Fra gente che va e che viene |
Nel metrò |
Cantava con voce pulita |
La strofa di una canzone nota: |
«Tornerò» |
La gente che è lì ascoltava |
La vita intorno che continuava |
Non è niente |
A lei certo non importava |
Pensava: «Tu sei ancora viva |
Sei innocente» |
Tu non lo sai cos'è la vita, non lo sai |
Come ti invidio, resta sempre come sei |
All’età tua tu… |
Dolce bambina, un giorno tu ti accorgerai |
Che non ti bastan mai le cose che tu avrai |
E rimpiangerai la bambolina che vestivi con amore |
Le amichette che chiamavi sempre per studiare |
Adesso no, non lo puoi fare |
Lo sbaglio più grosso che hai fatto |
O uomo, che sai sempre tutto |
Ti credi in un mondo diverso, te ne accorgerai |
Ormai ti ritrovi cresciuto |
Sei solo e hai lasciato il bambino che ora tu non sei |
Tu non lo sai cos'è la vita, non lo sai |
Come ti invidio, resta sempre come sei |
All’età tua tu… |
Dolce bambina, un giorno tu ti accorgerai |
Che non ti bastan mai le cose che tu avrai |
E rimpiangerai la bambolina che vestivi con amore |
Le amichette che chiamavi sempre per studiare |
Dolce bambina, un giorno tu ti accorgerai |
Che non ti bastan mai le cose che tu avrai |
Dolce bambina… |
Сладкая Девочка(перевод) |
Он держал мать за руку |
С другой он ел нугу |
Среди людей, которые приходят и уходят |
В метро |
Он пел чистым голосом |
Куплет известной песни: |
"Я вернусь" |
Люди, которые там слушали |
Жизнь вокруг этого продолжалась |
Это ничто |
Она точно не заботилась |
Он подумал: «Ты еще жив |
Ты невиновен» |
Ты не знаешь, что такое жизнь, ты не знаешь |
Как я тебе завидую, всегда оставайся таким, какой ты есть |
В твоём возрасте ты... |
Милая маленькая девочка, однажды ты заметишь |
Что вещей, которые у вас будут, никогда не будет достаточно для вас |
И ты пожалеешь куклу, которую ты одел с любовью |
Маленькие друзья, которых ты всегда звал учиться |
Теперь нет, ты не можешь этого сделать |
Самая большая ошибка, которую вы сделали |
О человек, который всегда все знает |
Ты веришь в другой мир, ты это заметишь |
К настоящему времени вы обнаружите, что выросли |
Ты один, и ты оставил ребенка, которым ты сейчас не являешься |
Ты не знаешь, что такое жизнь, ты не знаешь |
Как я тебе завидую, всегда оставайся таким, какой ты есть |
В твоём возрасте ты... |
Милая маленькая девочка, однажды ты заметишь |
Что вещей, которые у вас будут, никогда не будет достаточно для вас |
И ты пожалеешь куклу, которую ты одел с любовью |
Маленькие друзья, которых ты всегда звал учиться |
Милая маленькая девочка, однажды ты заметишь |
Что вещей, которые у вас будут, никогда не будет достаточно для вас |
Милая малышка… |
Название | Год |
---|---|
Gelato Al Cioccolato | 2011 |
Burattino Telecomandato | 2011 |
La Notte | |
Su Di Noi | 2011 |
Chissa Se Domani | 2011 |
La Storia Di Noi Due | 2011 |
Lo Devo Solo A Te | 2011 |
Non Mi Arrendevo Mai | 2011 |
Tu Vincerai | |
Cieli azzurri | 2014 |
L'angelo Postino | |
Un amore grande | 2012 |
Un Nuovo Giorno | 2011 |
Gelato al cioccolato (1979) | 2013 |
Firenze, Santa Maria Novella | 2012 |
Senza Fortuna | |
Cosa Farai | 2011 |
Primavera | |
Forse | 2011 |
In Eternita |