Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Change Generation , исполнителя - Pupo. Песня из альбома Change generation, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 17.10.2014
Лейбл звукозаписи: Crisler
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Change Generation , исполнителя - Pupo. Песня из альбома Change generation, в жанре ЭстрадаChange Generation(оригинал) |
| La sala giochi, un doppio whisky |
| Questo amore è un videogame |
| Le corse in moto piene di rischi e poi… |
| Noi siamo quelli che di ogni cosa noi facciamo l’hit parade |
| E quando è giusto, noi rispondiamo «OK»! |
| Change generation, change generation, change… |
| Change generation, change generation, change… |
| Non siamo degli eroi però non ci arrendiamo mai! |
| Parliamo molto, sì, ma non facciamo del male mai! |
| Change generation, change, change generation, change… |
| Al bar dei sogni, birra e canzoni |
| Basta stare in compagnia! |
| Un nuovo ballo e arriva l’allegria! |
| Un po' sbandati in mezzo ai guai |
| Stretti dalla polizia… |
| Però la colpa non è soltanto mia! |
| Change generation, change generation, change… |
| Change generation, change generation, change… |
| Non siamo degli eroi però non ci arrendiamo mai! |
| Parliamo molto, sì, ma non facciamo del male mai |
| Change generation, change generation, change… |
| Change generation, change generation, change… |
| Capelli corti, ma lunghi pensieri dentro di noi… |
| E la speranza che ti dice: «Non mollare mai!» |
| Change generation, change, change generation, change… |
| Change generation, change, change generation, change… |
| Change generation, change, change generation, change… |
Генерация изменений(перевод) |
| Игровая комната, двойной виски |
| Эта любовь - видеоигра |
| Гонки на мотоциклах, полные рисков, а затем... |
| Мы те, кто поражает парад всего |
| И когда это правильно, мы отвечаем «ОК»! |
| Смените поколение, смените поколение, смените... |
| Смените поколение, смените поколение, смените... |
| Мы не герои, но мы никогда не сдаемся! |
| Мы много разговариваем, да, но никогда не обижаемся! |
| Смените поколение, смените, смените поколение, смените... |
| В баре мечты пиво и песни |
| Просто оставайтесь в компании! |
| Приходит новый танец и счастье! |
| Немного застрял посреди неприятностей |
| Подтянулась полиция... |
| Но вина не только моя! |
| Смените поколение, смените поколение, смените... |
| Смените поколение, смените поколение, смените... |
| Мы не герои, но мы никогда не сдаемся! |
| Мы много говорим, да, но нам никогда не больно |
| Смените поколение, смените поколение, смените... |
| Смените поколение, смените поколение, смените... |
| Короткие волосы, но длинные мысли внутри нас... |
| И надежда, которая говорит тебе: «Никогда не сдавайся!» |
| Смените поколение, смените, смените поколение, смените... |
| Смените поколение, смените, смените поколение, смените... |
| Смените поколение, смените, смените поколение, смените... |
| Название | Год |
|---|---|
| Gelato Al Cioccolato | 2011 |
| Burattino Telecomandato | 2011 |
| La Notte | |
| Su Di Noi | 2011 |
| Chissa Se Domani | 2011 |
| La Storia Di Noi Due | 2011 |
| Lo Devo Solo A Te | 2011 |
| Non Mi Arrendevo Mai | 2011 |
| Tu Vincerai | |
| Cieli azzurri | 2014 |
| L'angelo Postino | |
| Un amore grande | 2012 |
| Un Nuovo Giorno | 2011 |
| Gelato al cioccolato (1979) | 2013 |
| Firenze, Santa Maria Novella | 2012 |
| Senza Fortuna | |
| Cosa Farai | 2011 |
| Primavera | |
| Forse | 2011 |
| In Eternita |