| Io non devo esser normale
| Я не должен быть нормальным
|
| Non riesco ad essere uguale a te
| Я не могу быть таким же, как ты
|
| Ma che ci posso fare non mi riesco ad adeguare
| Но что я могу сделать, я не могу адаптироваться
|
| Forse è inutile continuare a ripetermi che
| Может быть, бесполезно продолжать говорить себе, что
|
| Devo trovare un equilibrio che non ho
| Я должен найти баланс, которого у меня нет
|
| Devo imparare delle cose che non so
| Я должен узнать некоторые вещи, которых я не знаю
|
| Devo darmi un tono devo unirmi al coro
| Я должен дать себе тон, я должен присоединиться к хору
|
| Devo fare come fossi uno di loro
| Я должен вести себя так, как будто я был одним из них
|
| Ti guardo ti osservo ti seguo passo passo
| Я смотрю на тебя, я наблюдаю за тобой, я следую за тобой шаг за шагом
|
| Faccio quello che posso
| я делаю то, что могу
|
| E davanti allo specchio cercando me stesso
| И перед зеркалом ищу себя
|
| Non riesco a vedermi riflesso
| я не вижу себя в отражении
|
| Ma che ci posso fare se adesso ho bisogno di cambiare
| Но что я могу сделать, если мне нужно изменить сейчас
|
| Ed è inutile continuare a ripetermi che
| И бесполезно продолжать говорить себе, что
|
| Devo trovare un equilibrio che non ho
| Я должен найти баланс, которого у меня нет
|
| Devo imparare delle cose che non so
| Я должен узнать некоторые вещи, которых я не знаю
|
| Devo darmi un tono devo unirmi al coro
| Я должен дать себе тон, я должен присоединиться к хору
|
| Devo fare come fossi uno di loro
| Я должен вести себя так, как будто я был одним из них
|
| Ma queste scarpe non sono le mie
| Но эти туфли не мои
|
| Questi vestiti che indosso proprio non li sopporto
| Эта одежда, которую я ношу, просто не выдерживает.
|
| Sono peggio di mille allergie
| Я хуже тысячи аллергиков
|
| Spogliato di tutto non sono un granché
| Лишенный всего, я не так хорош
|
| Ma preferisco restarmene nudo
| Но я предпочитаю оставаться голым
|
| Che invece rischiare di sembrare te
| Вместо того, чтобы рискнуть выглядеть как ты
|
| Questa strana sensazione
| Это странное чувство
|
| Di essere nato nel posto o nel momento sbagliato
| Родиться не в том месте или не в то время
|
| Ci dev’essere un errore o forse qui qualcuno ha barato
| Должно быть ошибка, или, может быть, кто-то здесь обманул
|
| Ho imparato delle cose
| я узнал кое-что
|
| Ho imparato delle cose
| я узнал кое-что
|
| Devo trovare un equilibrio che non ho
| Я должен найти баланс, которого у меня нет
|
| Ho imparato delle cose che non so
| Я узнал некоторые вещи, которых не знаю
|
| Non devo darmi un tono neanche unirmi al coro
| Мне не нужно тонировать себя, даже присоединяюсь к хору
|
| Che non sono proprio come uno di loro
| Я не совсем такой, как один из них
|
| Ma queste scarpe non sono le mie
| Но эти туфли не мои
|
| Questi vestiti che indosso proprio non li sopporto
| Эта одежда, которую я ношу, просто не выдерживает.
|
| Sono peggio di mille allergie
| Я хуже тысячи аллергиков
|
| Spogliato di tutto non sono un granché
| Лишенный всего, я не так хорош
|
| Ma preferisco restarmene nudo
| Но я предпочитаю оставаться голым
|
| Che invece rischiare di sembrare te | Вместо того, чтобы рискнуть выглядеть как ты |