| Well see, it it just seems to me that you’re the talk of the town
| Видишь ли, мне просто кажется, что ты притчей во языцех
|
| Everywhere I’m goin, y’know, I hear your name, I hear your name
| Куда бы я ни пошел, знаешь, я слышу твое имя, я слышу твое имя
|
| (You right you right you right)
| (Вы правы, вы правы, вы правы)
|
| And I just really wanted to know like, who’s the lady in your life?
| И я просто очень хотел узнать, кто эта дама в твоей жизни?
|
| (Lady in my life, there ain’t no lady in my life)
| (Леди в моей жизни, в моей жизни нет леди)
|
| I’m dedicatin this to the instrument of God that put me on earth
| Я посвящаю это инструменту Бога, который поместил меня на землю
|
| But was it worth the the pain for her to give birth
| Но стоило ли ей боли родить
|
| Taught me how to read (read) taught me how to write (write)
| Научил меня читать (читать), научил меня писать (писать)
|
| Told me use my mind instead of physical fights
| Сказал мне использовать свой разум вместо физических боев
|
| Self respect was a lesson I learned for health
| Самоуважение было уроком, который я усвоил для здоровья
|
| Nobody’s gonna love you if you don’t love yourself
| Никто не полюбит тебя, если ты не любишь себя
|
| She had to be in charge so she never thought twice
| Она должна была быть главной, поэтому никогда не думала дважды
|
| When it came down to helpin her son, she sacrificed
| Когда дело дошло до помощи ее сыну, она пожертвовала
|
| Moms gave everything she could when she could, never mad
| Мамы давали все, что могли, когда могли, никогда не злились
|
| Even though I was bad, she saw good
| Хотя я был плохим, она видела хорошее
|
| People said that it was too hard to handle me
| Люди говорили, что со мной слишком сложно справиться
|
| I didn’t respect authority, but she didn’t let him put the hands on me
| Я не уважал власть, но она не позволила ему поднять на меня руку
|
| Coulda gave up, with all the hard times I gave her
| Могла бы сдаться со всеми трудными временами, которые я ей дал
|
| Or put me in a foster home, livin with a stranger | Или поместите меня в приемную семью, живя с незнакомцем |
| She kept up the fight because she knew I was bright, it’s only right
| Она продолжала бороться, потому что знала, что я умный, это правильно
|
| Thanks to the lady in my life
| Спасибо женщине в моей жизни
|
| The lady in my life
| Леди в моей жизни
|
| Now as for the beautiful days and the summers of my younger years
| Теперь о прекрасных днях и летах моей юности.
|
| Mommy took me away — we had to get away from here
| Мама забрала меня — нам нужно было уйти отсюда
|
| Here was wherever we lived at the time
| Здесь было везде, где мы жили в то время
|
| And no better time for a vacation than in the summertime
| И нет лучшего времени для отпуска, чем лето
|
| I learned later she ran we ran away from problems
| Я узнал позже, что она убежала, мы убежали от проблем
|
| She didn’t wanna be nowhere near my father
| Она не хотела быть рядом с моим отцом
|
| I never knew why she ran until later I found out
| Я никогда не знал, почему она сбежала, пока позже не узнал
|
| He abused her, then I began to understand
| Он оскорблял ее, тогда я начал понимать
|
| My father was a man physically but not mentally
| Мой отец был мужчиной физически, но не умственно
|
| Ruined old fool with no sensitivity
| Разрушенный старый дурак без чувствительности
|
| And nothin grew but the hate in me
| И ничего не росло, кроме ненависти во мне.
|
| Figurin out the man who took part in creatin me
| Фигурин из человека, который принимал участие в создании меня
|
| In my eyes he was only my mother’s lover
| В моих глазах он был всего лишь любовником моей матери
|
| I used to throw fits wishin that she would find another
| Раньше я устраивал истерики, желая, чтобы она нашла другого
|
| The only thing that mattered was that she was treated right
| Единственное, что имело значение, это то, что с ней обращались правильно
|
| Cause I was the little baby of the lady in my life
| Потому что я был маленьким ребенком леди в моей жизни
|
| The monumental maternal figure, that we all get
| Монументальная материнская фигура, которую мы все получаем
|
| Should be seen appreciated as the Lord’s great gift
| Следует рассматривать как великий дар Господа
|
| Many couldn’t see this many women couldn’t be this | Многие не могли этого видеть, многие женщины не могли быть такими |
| But enough about them, because my moms is the sweetest
| Но довольно о них, потому что мои мамы самые милые
|
| So this is for you ma, and everything you did
| Так что это для тебя, мама, и все, что ты сделал
|
| From tuckin me in bed to helpin me get ahead
| От того, чтобы уложить меня в постель, чтобы помочь мне продвинуться вперед
|
| When you couldn’t afford me you still supported me
| Когда ты не мог себе позволить меня, ты все еще поддерживал меня.
|
| Cause you knew that the president of somethin I was sure to be
| Потому что вы знали, что президентом чего-то я обязательно буду
|
| You were always here, never left me alone
| Ты всегда был здесь, никогда не оставлял меня в покое
|
| If you got a mother like that, you always got a home
| Если у тебя есть такая мать, у тебя всегда есть дом
|
| The only thing that mattered was that you were treated right
| Единственное, что имело значение, это то, что с тобой обращались правильно
|
| Cause I was the little baby of the lady in my life | Потому что я был маленьким ребенком леди в моей жизни |