| Yeah…
| Ага…
|
| Yeah…
| Ага…
|
| Hollywood Hills, pocket full of shells
| Голливудские холмы, полный карман снарядов
|
| Sunset drag and I haven’t even slept all day
| Закат заката, и я даже не спал весь день
|
| Zone in, something’s gotta give
| Зона внутри, что-то должно дать
|
| Might as well live it up until the fat lady sings
| С таким же успехом можно жить, пока толстая дама не поет
|
| You want it, you got it
| Вы этого хотите, вы его получили
|
| It’s everything you dreamed
| Это все, о чем ты мечтал
|
| Cause I just wanna be famous
| Потому что я просто хочу быть известным
|
| Be so fuckin jaded
| Будь таким чертовски измученным
|
| Cause all the Playboy bunnies take my money from me
| Потому что все кролики Playboy берут у меня мои деньги.
|
| Show up at the Oscars
| Появиться на Оскаре
|
| Smoke out Dennis Hopper
| Выкурить Денниса Хоппера
|
| The money is for nothing and the chicks are for free
| Деньги даром, а цыплята бесплатно
|
| Yeah, I wanna be
| Да, я хочу быть
|
| Fa fa fa famous
| Фа фа фа известный
|
| We sleep all day, and still get paid
| Мы спим весь день, и нам все равно платят
|
| When the sun goes down, we’ll do it all over again
| Когда солнце зайдет, мы сделаем это снова
|
| Cause when you’re on a roll, they gotta let you go
| Потому что, когда ты в ударе, они должны отпустить тебя.
|
| Right through the back door
| Прямо через заднюю дверь
|
| Let the games begin
| Пусть игра начнется
|
| You want it, you got it
| Вы этого хотите, вы его получили
|
| It’s everything you dreamed
| Это все, о чем ты мечтал
|
| Cause I just wanna be famous
| Потому что я просто хочу быть известным
|
| Be so fuckin jaded
| Будь таким чертовски измученным
|
| Cause all the Playboy bunnies take my money from me
| Потому что все кролики Playboy берут у меня мои деньги.
|
| Show up at the Oscars
| Появиться на Оскаре
|
| Smoke out Dennis Hopper
| Выкурить Денниса Хоппера
|
| The money is for nothing and the chicks are for free
| Деньги даром, а цыплята бесплатно
|
| Yeah, I wanna be
| Да, я хочу быть
|
| Fa fa fa famous
| Фа фа фа известный
|
| I hope that it’s everything that you dreamed about
| Я надеюсь, что это все, о чем вы мечтали
|
| Be careful what you wish for
| Будь осторожен с желаниями
|
| Hope that it’s everything that you dreamed
| Надеюсь, это все, о чем ты мечтал
|
| When everything’s falling apart at the seams
| Когда все трещит по швам
|
| And I know that you never believed in me
| И я знаю, что ты никогда не верил в меня
|
| Don’t ever let 'em fuck with your dreams, yeah…
| Никогда не позволяй им трахаться со своими мечтами, да ...
|
| (Since it means so much to you…)
| (Поскольку это так много значит для вас...)
|
| You want it, you got it
| Вы этого хотите, вы его получили
|
| It’s everything you dreamed
| Это все, о чем ты мечтал
|
| Cause I just wanna be famous
| Потому что я просто хочу быть известным
|
| Be so fuckin' jaded
| Будь так чертовски измучен
|
| Cause all the Playboy bunnies take my money from me
| Потому что все кролики Playboy берут у меня мои деньги.
|
| Show up at the Oscars
| Появиться на Оскаре
|
| Smoke out Dennis Hopper
| Выкурить Денниса Хоппера
|
| The money is for nothing and the chicks are for free
| Деньги даром, а цыплята бесплатно
|
| I just wanna be famous
| Я просто хочу быть известным
|
| Cause fame is contagious
| Потому что слава заразительна
|
| Now all the playboy bunnies want more money from me
| Теперь все зайчики плейбоя хотят от меня больше денег.
|
| Show up at the Grammys
| Появиться на Грэмми
|
| So loaded they ban me
| Настолько загружены, что меня банят
|
| The money is for nothing and the chicks are for free
| Деньги даром, а цыплята бесплатно
|
| Yeah… I wanna be… fa fa fa Famous
| Да ... я хочу быть ... фа фа фа знаменитым
|
| Yeah… I wanna be… fa fa fa Famous | Да ... я хочу быть ... фа фа фа знаменитым |