| Here a track I found underneath
| Вот трек, который я нашел ниже
|
| Findin' beats is a treat
| Поиск битов – это удовольствие
|
| An' I don’t care if it top pop
| И мне все равно, если это поп-музыка
|
| Abracadabra can’t keep a tab a This stickin' around like D an' it stuck Chuck
| Абракадабра не может держать вкладку Это торчит, как Дэн, и это застряло Чак
|
| Into a mode, unloadin' pop, pop, pop
| В режим, выгружая поп, поп, поп
|
| Go the weasels that dropped from the hip hop
| Идите ласки, которые упали с хип-хопа
|
| Kissin' the good bye
| Поцелуй до свидания
|
| Goin' goin' gone
| Ухожу
|
| Keep it flowin' on Like a lemon I ain’t livin'
| Продолжайте течь, как лимон, я не живу
|
| Like a lime here’s a line
| Как лайм, вот линия
|
| To those here’s a rose keep the casket closed
| Для тех, кто здесь роза, держите гроб закрытым
|
| Gone and in check
| Пройдено и проверено
|
| The next is from the X Wrecked and affected by the rest huh
| Следующий из X Wrecked и затронут остальными, да
|
| How I’m gonna go I gotta flow
| Как я пойду, я должен течь
|
| 'Cause they figure I’m a gonna…
| Потому что они считают, что я собираюсь…
|
| Tie goes to the runner
| Галстук достается бегуну
|
| Politikin' I be wreckin'
| Политик, я разрушаю
|
| I reckon he’s the electrician
| Я думаю, он электрик
|
| Pullin' the switches on brothers
| Пуллин 'выключатели на братьях
|
| Who be in disposition
| Кто будет в расположении
|
| I never got along wit' the long
| Я никогда не ладил с длинным
|
| Arm of the law
| Рука закона
|
| I saw where they place the hardcore
| Я видел, где они размещают хардкор
|
| To them it doesn’t matter
| Для них это не имеет значения
|
| Where it splatter
| Где брызги
|
| Our blood from the bullet
| Наша кровь от пули
|
| Not ballot I vote for Jim Brown
| Не бюллетень, я голосую за Джима Брауна
|
| I know it don’t rhyme
| Я знаю, что это не рифмуется
|
| Does it matter that he In fact he won’t find
| Имеет ли значение, что он на самом деле не найдет
|
| Excuses inside of Murphy Brown
| Оправдания внутри Мерфи Брауна
|
| I’m on a level livin' low
| Я на низком уровне жизни
|
| Here we go I know
| Здесь мы идем, я знаю
|
| If this was Africa I’d try to give a necktie
| Если бы это была Африка, я бы попробовал дать галстук
|
| To those runnin' & lyin' disguisin'
| Тем, кто бежит и лжет, скрываясь
|
| Three guys (surprise)
| Трое парней (сюрприз)
|
| Tie goes to the runner
| Галстук достается бегуну
|
| Not surprised at all
| Совсем не удивлен
|
| About the riot zone
| О зоне беспорядков
|
| And I moan
| И я стону
|
| I wish they leave me alone yo This was predicted not self-inflicted
| Я хочу, чтобы они оставили меня в покое, лет Это было предсказано, а не нанесено самому себе
|
| By the rapp outta the 'hood
| Рэп из-под капота
|
| They picked it good
| Они выбрали это хорошо
|
| Hittin' heavy critical aim at all the phony names
| Тяжелая критическая цель на всех фальшивых именах
|
| Prez rembezzlers
| Prez rebezzlers
|
| Who gettin' voted mayor
| Кто проголосовал за мэра
|
| Lookin' at 'em wit' an Evil eye (why lie)
| Глядя на них со злым глазом (зачем лгать)
|
| I don’t buy the fly look
| Я не покупаюсь на муху
|
| As the fall guy
| Как осенний парень
|
| I’m livin' low across the tracks
| Я живу низко по дорожкам
|
| Politikin' who stickin' had better
| Политикан, кто придерживается, лучше
|
| Watch their backs
| Следите за их спинами
|
| In another long hot summer
| Еще одним долгим жарким летом
|
| Tie goes to the runner
| Галстук достается бегуну
|
| An' I quote
| И я цитирую
|
| I freak da notes
| Я урод да заметки
|
| I double the dose
| Я удваиваю дозу
|
| All she wrote
| Все, что она написала
|
| Devour got the power of a double man
| Devour получил силу двойного человека
|
| Get excited just don’t bite it or you’re in trouble man
| Волнуйтесь, просто не кусайте, иначе у вас проблемы, чувак
|
| Got a rhythm to ride
| Есть ритм, чтобы ездить
|
| A thought provoke
| Мысль провоцирует
|
| 'Cause I don’t joke
| Потому что я не шучу
|
| Here’s a brother wit' an attitude
| Вот брат остроумие
|
| Don’t get me rude
| Не пойми меня грубо
|
| Chew it up wass up it’s like food | Жуй это, это как еда |