| Listen if you’re missin’y’all | Внемли, если тоска по близким терзает твой слух, |
| Swingin’while I’m singin' | Я раскачиваюсь в голосе, как в полусне маятник, |
| Givin’whatcha gettin' | Я отдаю лишь то, что сам выстрадал в обмен, |
| Knowin’what I know | Сохраняя в сердце то, что ведомо лишь мне. |
| While the Black bands sweatin' | Пока чёрные ансамбли, как уголь, истекают потом, |
| And the rhythm rhymes rollin' | И рифмы катятся, как валуны, в ритма потоке, |
| Got to give us what we want | Дайте нам то, что жаждет наш голодный взгляд, |
| Gotta give us what we need | Дайте нам то, что венчает нашу нужду, |
| Our freedom of speech is freedom or death | Свобода слова — или вольный воздух, или смерть. |
| We got to fight the powers that be Lemme hear you say | Нам суждено вступить в бой с безликой властью — дай голос, пусть прозвучит: |
| Fight the power | Борись с властями, |
| As the rhythm designed to bounce | Пока ритм прыгает, как мяч в руках бога, |
| What counts is that the rhymes | Важней всего — чтобы рифмы звенели верно, |
| Designed to fill your mind | Их мастерили, чтобы разум твой вспыхнул светом. |
| Now that you’ve realized the prides arrived | Узрел ли ты, как гордость в этот миг расцвела? |
| We got to pump the stuff to make us tough | Мы должны качать вены тем, что делает нас крепче стали, |
| from the heart | из глубины сердца, |
| It’s a start, a work of art | Лишь начало — и в этом дыханье искусства, |
| To revolutionize make a change nothin’s strange | Чтоб восстать, преобразиться, — и в том нет диковины. |
| People, people we are the same | Люди, мы — словно роса на заре, |
| No we’re not the same | Нет, мы не одинаковы — и в этом истина, |
| Cause we don’t know the game | Мы просто не ведаем правил этой невидимой игры. |
| What we need is awareness, we can’t get careless | Нам нужна зоркость — быть беспечным опасно, |
| You say what is this? | Ты спрашиваешь: что это за знак? |
| My beloved lets get down to business | Друг мой, пусть дело заговорит за нас. |
| Mental self defensive fitness | Броня разума — лучшая тренировка для духа. |
| (Yo) bum rush the show | (Йо) — сметай покровы с этой сцены! |
| You gotta go for what you know | Иди к тому, что знаешь — не медли. |
| Make everybody see, in order to fight the powers that be Lemme hear you say… | Покажи всем: лишь так возможно сразиться с тенью власти — крикни со мной… |
| Fight the Power | Борись с властями. |
| Elvis was a hero to most | Элвис был героем для многих, |
| But he never meant ---- to me you see | Но мне он не означал ни зла, ни добра, |
| Straight up racist that sucker was | Он был прямым, как стрела — да только истый расист. |
| Simple and plain | Всё ясно: и прост, как доска. |
| Mother---- him and John Wayne | Пусть прокляты — и он, и Джон Уэйн. |
| Cause I’m Black and I’m proud | Ведь я — Чернокожий, и я несу свою гордость, |
| I’m ready and hyped plus I’m amped | Я готов, я разгорячён, и огонь во мне, |
| Most of my heroes don’t appear on no stamps | Большинство моих героев не встретишь на марках почтовых. |
| Sample a look back you look and find | Вглядись в прошлое: что найдёшь там, оглянись — |
| Nothing but rednecks for 400 years if you check | Лишь четыреста лет деревенской брани и гнева. |
| Don’t worry be happy | Не тревожься, будь весел — так пела мода. |
| Was a number one jam | То был хит, в венах вознёсшийся первым. |
| Damn if I say it you can slap me right here | Чёрт, если я солгу — можешь ударить меня тут же. |
| (Get it) lets get this party started right | (Слышишь?) Давайте разжжём этот пир по-настоящему! |
| Right on, c’mon | Верно, идём же! |
| What we got to say | Вот что нам следует сказать: |
| Power to the people no delay | Власть народу — без отсрочки, как грозовой раскат. |
| To make everybody see | Чтобы все различили истину в полутьме, |
| In order to fight the powers that be | Лишь так возможно сразиться с безликой властью. |
| (Fight the Power) | (Борись с властями) |