| On the outs I lace up, the world I face up To score on anybody, its war on everybody
| На аутах я зашнуровываю, мир, с которым я сталкиваюсь, чтобы забить кому угодно, это война со всеми
|
| The new guys come in blood shot between the eyes
| Новые парни приходят с кровью между глазами
|
| As long as their sellin that merchandise
| Пока они продают этот товар
|
| And one what goes in don’t come back
| И то, что входит, не возвращается
|
| The color may be green but its also black
| Цвет может быть зеленым, но он также черный
|
| And red I know many heads that spent bloodshed
| И красный я знаю много голов, которые пролили кровь
|
| Cursed in converses, dead in Pro Keds
| Проклят в разговорах, мертв в Pro Keds
|
| Now every Tom, Dick, Harry or Joe Smith
| Теперь каждый Том, Дик, Гарри или Джо Смит
|
| Skip the spauldings, pony’s, and k-swiss
| Пропустить spauldings, пони и k-swiss
|
| High school and college coaches gettin
| Тренеры средней школы и колледжа получают
|
| Kickbacks from scholarships and them slave ships
| Откаты от стипендий и их невольничьих кораблей
|
| Hey Dr. J where you got those moves
| Эй, доктор Джей, откуда у тебя эти движения?
|
| Was it gettin high in the schools
| Было ли это высоко в школах
|
| Can it be the shoes?
| Может быть это обувь?
|
| Truth is truth, I tear the fuckin roof off the house
| Правда есть правда, я срываю гребаную крышу с дома
|
| Expose them foes with my mouth
| Разоблачи их врагов своим ртом
|
| I see corporate hands up in foreign lands
| Я вижу корпоративные руки в чужих странах
|
| With the man behind the man gettin paid behind the man
| С мужчиной за мужчиной платят за мужчину
|
| I hold the rocket stop the hand in my pocket
| Я держу ракету, останавливаю руку в кармане
|
| 200 a pair but I’m addicted to the gear
| 200 за пару, но я пристрастился к снаряжению
|
| They’ll make me do things on the court to amaze ya I heard they make em for a buck 8 in Asia
| Они заставят меня делать вещи на корте, чтобы удивить тебя, я слышал, что они делают их за доллар 8 в Азии
|
| They came a long way baby since
| Они прошли долгий путь, детка, так как
|
| Clyde Frazier had pumas, pullin mad consumers
| У Клайда Фрейзера были пумы, безумные потребители
|
| Them Filas I’m feelin but I cant touch the ceiling
| Эти Филы я чувствую, но я не могу коснуться потолка
|
| Them New Balance hits 120 million
| Их New Balance достигает 120 миллионов
|
| The last thing I need is Adidas terminatin my contract
| Последнее, что мне нужно, это расторжение моего контракта с Adidas.
|
| For wearing those old pair of wack
| Для ношения этих старых пар
|
| Reebok low tops covered up by floppy socks
| Низкие кеды Reebok, прикрытые мягкими носками
|
| Gave me a jump shot before I got jumped and shot
| Дал мне выстрел в прыжке, прежде чем я прыгнул и выстрелил
|
| Duckin a word from my sponsor
| Дакин слово от моего спонсора
|
| Trying to end my year like Kwaanza
| Пытаюсь закончить свой год, как Кваанза
|
| Been paid since the 8th grade
| Платят с 8 класса.
|
| 11th grader, pop the champagne
| 11-й класс, поп шампанского
|
| 12th grade start the campaign
| 12 класс старт кампании
|
| Gettin fame sign my name in the dotted frame
| Gettin слава подписывает мое имя в пунктирной рамке
|
| Nike got me pullin re’s and g’s
| Найк заставил меня тянуть ре и г
|
| Shit, I can get shot for these
| Дерьмо, меня могут застрелить за это
|
| Please god give me 20 more years on these knees
| Пожалуйста, Господи, дай мне еще 20 лет на этих коленях
|
| To maintain without this game I gotta do keys
| Чтобы поддерживать без этой игры, я должен делать ключи
|
| And I don’t wanna go there because its fuckin everywhere
| И я не хочу туда идти, потому что это чертовски везде
|
| Factories wanna be me kids wanna see me Behind the wheels and endorsement deals
| Фабрики хотят быть мной, дети хотят меня видеть, за рулем и рекламными сделками.
|
| Its the politics and the tricks behind the kicks | Это политика и уловки за ногами |