Перевод текста песни Hell No, We Aint Alright - Public Enemy, Paris

Hell No, We Aint Alright - Public Enemy, Paris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hell No, We Aint Alright, исполнителя - Public Enemy. Песня из альбома Remix of a Nation, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 22.10.2007
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Guerrilla Funk
Язык песни: Английский

Hell No, We Aint Alright

(оригинал)
Does it gotta come down to this…
In order to see things for what they are and what it is…
We still might not be free up in this piece
Or treated very equally as far as I can see…
Hell no we ain’t alright!
Now all these press conferences, breaking news alert (this just in)
While your government looks for a war to win
Flames for the blame game, names where I begin
Walls closin and get some help to my kin
(Who cares?) While the rest of the Bush nation stares
As the drama unfolds, as we the people under the stairs
Fifty percent of this «Son of a Bush"nation
is like, hatin on Haiti and settin up assassinations
Ask Pat Robertson, quiz him (mmm — smells like terrorism)
Racism in the news, still one-sided views
Sayin whites find food
Pray for the National Guard who be ready to shoot
Because they be sayin us blacks loot
(What is your boy «Son of a Bush"doin?)
(NUTTIN!)
New Orleans in the mornin afternoon and night
Hell naw!
We ain’t alright
New Orleans in the mornin afternoon and night
Hell naw!
«Damn, damn!»
Now them fires, earthquakes, tsunamis, I don’t mean to scare
… wasn’t this written somewhere?
Disgrace is all I be seein is hurtin black faces
Moved out to all them far away places
(Emergency) state, corpses alligators and snakes
Big difference between this haze and (the little diamonds on the VMA’s)
You better look what’s really important
Y’all under the sun, especially if you over 21
This ain’t no TV show, ain’t no video (this is really real!)
Beyond them same ol' keep it real
«es from them TV stars, drivin big rim cars (streets keep floodin B)
No matter where you at no gas, driving is a luxury (urgency)
Don’t y’all know?
They said it’s a state of emergency
Show somebody’s government is far from reality
(Aiyyo check one two!)
And they don’t have a CLUE of what’s going on down there
I’m like you’ve gotta be kidding me, this is a NATIONAL disaster
It’s awful down here man
God is lookin down on all this
And if they are not doin everything in their power to save people
They are gonna pay the price
Now I see we be the new faces of refugees, who ain’t even overseas
But stuck here on our knees
Forget the plasma TV, ain’t no electricity
New world’s upside down and OUT of order
Shelter, food, what’s up yo?
(Where's the water?)
No answers from disaster, them masses be hurtin
So who the f#$!
they call — HALLIBURTON?!
«Son of a Bush"how you gonna just trust that cat
to fix s%#t when all that help is stuck in Iraq?
Makin war plans takin more stands in Afghanistan
Two thousands soldiers there dyin in the sand
But that’s over there, right?
What’s over here?
It’s a noise so loud some of y’all can’t hear
But on TV I know that I can see
Bunches of people, lookin just like me
New Orleans
Mississippi
Alabama
U.S.A.
We definitely ain’t alright
And some of y’all voted for that cat!
«Son of a Bush»
That’s right, what God giveth sometimes your country taketh away
Yeah, one love, comin from Public Enemy, #1 y’all
Public Enemy, 2006 (yeah)
Public Enemy 2007, all gettin together now
Let me tell y’all somethin
All of our hearts is out there with y’all, you know what I’m sayin?
And we sendin trucks, we sendin boats
Boxes of.
cans of soup and everything
Clothes and all of that, shoes
We donating everything to y’all, you know what I’m sayin?
Don’t worry, y’all ain’t by yourself
You need to know that
(перевод)
Должен ли он сводиться к этому…
Чтобы увидеть вещи такими, какие они есть и что есть…
Мы все еще не можем быть свободными в этой части
Или обращались очень одинаково, насколько я понимаю...
Черт, нет, мы не в порядке!
Теперь все эти пресс-конференции, экстренные новости (это только что)
Пока ваше правительство ищет войну, чтобы выиграть
Пламя для игры в вину, имена, с которых я начинаю
Стены закрываются и помогают моей семье
(Кого это волнует?) В то время как остальная часть нации Буша смотрит
Пока разворачивается драма, пока мы люди под лестницей
Пятьдесят процентов этой «сын Буша» нации
это как ненавидеть Гаити и организовывать убийства
Спросите Пэта Робертсона, расспросите его (ммм — пахнет терроризмом)
Расизм в новостях, по-прежнему однобокие взгляды
Белые Sayin находят пищу
Молитесь за Национальную гвардию, которая будет готова стрелять
Потому что они говорят, что мы негры грабили
(Что делает ваш мальчик «Сын Буша»?)
(НУТТИН!)
Новый Орлеан утром, днем ​​и ночью
Черт возьми!
Мы не в порядке
Новый Орлеан утром, днем ​​и ночью
Черт возьми!
«Черт, черт!»
Теперь эти пожары, землетрясения, цунами, я не хочу пугать
… разве это где-то не было написано?
Позор - это все, что я вижу, это больно черные лица
Переехал во все их далекие места
(Чрезвычайное) состояние, трупы аллигаторов и змей
Большая разница между этой дымкой и (маленькими ромбами на VMA)
Ты лучше посмотри, что действительно важно
Вы все под солнцем, особенно если вам больше 21 года
Это не телешоу, не видео (это реально!)
За ними то же самое, держи это в покое
«от них телезвезды, водящие большие автомобили (улицы держат наводнение B)
Независимо от того, где вы находитесь без газа, вождение — это роскошь (срочно)
Разве вы не знаете?
Они сказали, что это чрезвычайное положение 
Покажите, что чье-то правительство далеко от реальности
(Aiyyo проверьте один два!)
И они НЕ ПОНИМАЮТ, что там происходит
Я как будто ты шутишь, это НАЦИОНАЛЬНАЯ катастрофа
Здесь ужасно, чувак
Бог смотрит на все это свысока
И если они не делают все, что в их силах, чтобы спасти людей
Они заплатят цену
Теперь я вижу, что мы новые лица беженцев, которые даже не за границей
Но застрял здесь на коленях
Забудьте о плазменном телевизоре, электричества нет
Новый мир перевернут и НЕ работает
Приют, еда, как дела?
(Где вода?)
Нет ответов от катастрофы, их массы страдают
Так кто, черт возьми!
они называют — HALLIBURTON?!
«Сын Буша», как ты собираешься доверять этому коту
исправить дерьмо, когда вся эта помощь застряла в Ираке?
Военные планы Макина занимают больше позиций в Афганистане
Две тысячи солдат умирают в песке
Но это там, верно?
Что здесь?
Это шум настолько громкий, что некоторые из вас не слышат
Но по телевизору я знаю, что вижу
Куча людей, похожих на меня
Жители Нового Орлеана
Миссисипи
Алабама
США.
Мы определенно не в порядке
И некоторые из вас проголосовали за этого кота!
«Сын Буша»
Правильно, то, что Бог дает, иногда твоя страна забирает
Да, одна любовь, исходящая от Public Enemy, # 1 y'all
Враг общества, 2006 (да)
Public Enemy 2007, теперь все вместе
Позвольте мне рассказать вам кое-что
Все наши сердца с вами, понимаете, о чем я?
И мы отправляем грузовики, мы отправляем лодки
Коробки из.
банки супа и все такое
Одежда и все такое, обувь
Мы все жертвуем всем вам, понимаете, о чем я?
Не волнуйся, ты не один
Вы должны знать, что
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Harder Than You Think 2006
Rebel Without A Pause 2020
Fight The Power 2020
Race Against Time 1994
He Got Game ft. Stephen Stills 2022
It's Real 1993
Don't Believe The Hype 2020
Black Steel In The Hour Of Chaos 2014
The Days Of Old 1992
One Time Fo' Ya Mind 1993
Black Is Back 2006
911 Is A Joke 2020
MKLVFKWR ft. Public Enemy 2004
So Whatcha Gone Do Now? 1994
Prelude 1993
Can't Truss It 2020
Public Enemy Number Won ft. Mike D, Ad-Rock, Run DMC 2020
By The Time I Get To Arizona 1991
Funky Lil' Party 1992
Bring Tha Noize ft. Anthrax 2004

Тексты песен исполнителя: Public Enemy
Тексты песен исполнителя: Paris