| Time is gettin' crazy, people clockin' out
| Время сходит с ума, люди уходят
|
| They’re robbin' all the cribs on a death wish route
| Они грабят все детские кроватки на пути к смерти
|
| Breakin' into cars trying to steal their system
| Вламываясь в машины, пытаясь украсть их систему
|
| 20 pounds on the bar, betcha can’t lift 'em
| 20 фунтов на штанге, держу пари, их не поднять
|
| Ya throw two punches, now you got no wind
| Я нанес два удара, теперь у тебя нет ветра
|
| Hittin' mega pipes, gettin' super stupid thin
| Хиттин мега трубы, становится супер глупо тонким
|
| Smokin' all the squares, crying all the tears
| Курю все квадраты, плачу всеми слезами
|
| Workin' for ya boy, ya came short and full of swears
| Работаю на тебя, мальчик, ты пришел коротким и полным ругательств
|
| Ya couldn’t make the money cause ya smoked up the product
| Я не мог заработать деньги, потому что я курил продукт
|
| Walkin' round the town, skeptalepsy illaroduct
| Прогулка по городу, скепталепсия illaroduct
|
| Can’t be trusted cause you’re living in the past
| Нельзя доверять, потому что ты живешь прошлым
|
| Ya should have kept yo ass away from that blast
| Я должен был держать свою задницу подальше от этого взрыва
|
| Oh please, oh please, oh please, just gimme just one more hit
| О, пожалуйста, о, пожалуйста, о, пожалуйста, просто дай мне еще один удар
|
| I got a homeboy who is out on the block
| У меня есть домашний мальчик, который не в курсе
|
| He sells more crack than they sell fish at the dock
| Он продает больше крэка, чем рыбы на пристани.
|
| He runs to every car, thinkin' he’s a star
| Он бежит к каждой машине, думая, что он звезда
|
| He gets his product snatched by some people in a car
| Его товар хватают люди на машине
|
| The car pulls off, as he hangs onto the side
| Автомобиль трогается с места, так как он висит на боку
|
| Of the car that is in motion, guess his product took a ride
| Из автомобиля, который находится в движении, угадайте, что его продукт прокатился
|
| He tried to sell a dime for a thirty dollar bill
| Он пытался продать десять центов за тридцатидолларовую купюру.
|
| Fake gold plate on the back, no frill
| Поддельная золотая пластина на спине, без излишеств
|
| Fake Hawaiian suit, scratched up knees
| Фальшивый гавайский костюм, поцарапанные колени
|
| In his fridgerator, bread, water, cheese
| В его холодильнике хлеб, вода, сыр
|
| An antique fork, how long will it last?
| Старинная вилка, как долго она прослужит?
|
| We’ll see in twelve minutes when he wants that blast
| Посмотрим через двенадцать минут, когда он захочет этого взрыва
|
| Oh please, oh please, oh please, just gimme just one more hit | О, пожалуйста, о, пожалуйста, о, пожалуйста, просто дай мне еще один удар |