| Artist: Public Enemy
| Исполнитель: Общественный враг
|
| Album: Greatest Misses
| Альбом: Самые большие промахи
|
| Song: Gotta Do What I Gotta Do
| Песня: Должен Делать То, Что Я Должен Делать
|
| I gotta do what I gotta do (uh)
| Я должен делать то, что должен (э-э)
|
| So who the hell is you
| Так кто ты, черт возьми,
|
| To tell me how my song is wrong
| Чтобы сказать мне, как моя песня неверна
|
| You don’t know
| ты не знаешь
|
| Layout & let the drummer go
| Макет и отпустить барабанщика
|
| You think my rap’s about stealin'
| Вы думаете, что мой рэп о краже
|
| But it’s about feelin'
| Но это о чувстве
|
| Sometimes drug dealin'
| Иногда торгуют наркотиками
|
| But few know how my flow
| Но мало кто знает, как мой поток
|
| Don’t get the proper review
| Не получить надлежащий обзор
|
| I gotta do what I gotta do
| Я должен делать то, что должен
|
| Do whatcha gotta do first
| Делай то, что нужно сделать в первую очередь
|
| Ooh
| Ох
|
| Here go da verse
| Вот и да стих
|
| I gotta do what I do best (uh)
| Я должен делать то, что умею лучше всего (э-э)
|
| Kick da Nitti & Ness
| Кик да Нитти и Несс
|
| The danger zone
| Опасная зона
|
| They better leave me alone
| Им лучше оставить меня в покое
|
| I got posse
| у меня есть отряд
|
| Lus the feds had better watch me
| Лус, федералам лучше следить за мной.
|
| I picked a bone wit' Arizona
| Я выбрал кость с Аризоной
|
| Droppin' kickin' a mission
| Бросить миссию
|
| Wit' no permission
| Без разрешения
|
| I let 'em know why I did what I did
| Я дал им знать, почему я сделал то, что сделал
|
| I got dialogue
| у меня есть диалог
|
| Got 'em to even sing along
| Заставили их даже подпевать
|
| & got the semiautomatic
| и получил полуавтомат
|
| Tongue to da young
| Язык да молодой
|
| When there’s static
| Когда есть статика
|
| They come & try to get some
| Они приходят и пытаются получить немного
|
| They had the nerve to call the president
| У них хватило наглости позвонить президенту
|
| An' I wasn’t hesitant
| И я не колебался
|
| To scream I was a resident
| Кричать, что я был резидентом
|
| So-called power of the people
| Так называемая власть народа
|
| Lookin' for the truth
| Ищите правду
|
| Like guessin' my vest was never bulletproof
| Как будто мой жилет никогда не был пуленепробиваемым
|
| I’m edgin' close to the line
| Я приближаюсь к линии
|
| & it’s fine time to know
| и это прекрасное время, чтобы знать
|
| Why the hell & da f---
| Какого черта и черт возьми ---
|
| I try to battle so
| Я пытаюсь бороться так
|
| Much to touch never feedin'
| Многое, чтобы прикоснуться, никогда не кормить
|
| A crutch to lean on me
| Костыль, чтобы опереться на меня
|
| Excuses is weak
| Оправдания слабые
|
| That’s why my look is mean
| Вот почему мой взгляд злой
|
| To the devils 'bout God
| К чертям о Боге
|
| Another reason why it’s comin' hard
| Еще одна причина, почему это тяжело
|
| My intellect doin' wreckin' effect
| Мой интеллект делает разрушительный эффект
|
| 'Till it’s through
| «Пока это не пройдет
|
| Gotta do what I gotta do
| Должен делать то, что я должен делать
|
| I Gotta do what dey don’t like
| Я должен делать то, что им не нравится
|
| Cause I got a mike
| Потому что у меня есть микрофон
|
| The more I push
| Чем больше я нажимаю
|
| & the more you learn
| и чем больше вы узнаете
|
| & dey burn, you get another turn
| И они горят, ты получишь еще один ход
|
| To take the helm recreate
| Взять на себя управление воссозданием
|
| The realm of leaders
| Царство лидеров
|
| Not to say you never need us
| Не сказать, что вы никогда не нуждаетесь в нас
|
| But in da mirror
| Но в зеркале
|
| You can do it, it’s so easy to start
| Вы можете это сделать, так легко начать
|
| Yeah baby you can see it on
| Да, детка, ты можешь это увидеть
|
| A flow chart
| Блок-схема
|
| And just in case
| И на всякий случай
|
| They ever get me in da middle
| Они когда-нибудь доставят меня посередине
|
| Of things before I go
| О вещах, прежде чем я уйду
|
| You know I’m gonna take a swang
| Вы знаете, я собираюсь взять качели
|
| Until dey give what dey never
| Пока они не дадут того, что никогда
|
| Gave I refuse to be
| Дал я отказываюсь быть
|
| A slave I hijacked
| Раб, которого я угнал
|
| The airwaves
| эфир
|
| Let ya know the dirt
| Дай мне знать грязь
|
| Swept under the rug
| Заметен под ковер
|
| Give the brothers a pound
| Дайте братьям фунт
|
| My sisters a lil' bigger hugs
| Мои сестры немного сильнее обнимаются
|
| My rat a tat comin' right
| Моя крыса идет прямо
|
| & exact cause it’s true
| И точная причина, это правда
|
| I gotta do what I gotta do | Я должен делать то, что должен |