| Get off my back
| Слезь с моей спины
|
| You’ve got to get off my back
| Ты должен слезть с моей спины
|
| Get off my back
| Слезь с моей спины
|
| You’ve got to get off my back
| Ты должен слезть с моей спины
|
| Get off my back
| Слезь с моей спины
|
| You’ve got to get off my back
| Ты должен слезть с моей спины
|
| Get off my back
| Слезь с моей спины
|
| You’ve got to get off my back
| Ты должен слезть с моей спины
|
| Get off my back
| Слезь с моей спины
|
| The monkey ain’t no joke
| Обезьяна не шутка
|
| So you want to mess with the coke
| Итак, вы хотите возиться с коксом
|
| Boy oh boy oh boy oh boy
| Мальчик, о, мальчик, о, мальчик, о, мальчик
|
| The monkey ain’t no joke
| Обезьяна не шутка
|
| You better leave 'em alone
| Вам лучше оставить их в покое
|
| He’s home grown, he’s the cyclone
| Он домашний, он циклон
|
| He’s the moan groan, capon, the clone
| Он стон стон, каплун, клон
|
| The broken bone, tone
| Сломанная кость, тон
|
| You’ve got to get off my back
| Ты должен слезть с моей спины
|
| Get off my back
| Слезь с моей спины
|
| You’ve got to get off my back
| Ты должен слезть с моей спины
|
| Get off my back and let me breathe
| Отойди от меня и позволь мне дышать
|
| We got the real flavor flav
| Мы получили настоящий вкус
|
| Gettin' down with the sound
| Gettin 'вниз со звуком
|
| And he’s tellin' you to get off his back
| И он говорит тебе слезть с его спины
|
| We got the real flavor flav
| Мы получили настоящий вкус
|
| Gettin' down with the sound
| Gettin 'вниз со звуком
|
| And he’s tellin' you to get off his back
| И он говорит тебе слезть с его спины
|
| The monkey ain’t no joke
| Обезьяна не шутка
|
| So you want to mess with the coke
| Итак, вы хотите возиться с коксом
|
| Boy oh boy oh boy oh boy
| Мальчик, о, мальчик, о, мальчик, о, мальчик
|
| The monkey ain’t no joke
| Обезьяна не шутка
|
| You better leave 'em alone
| Вам лучше оставить их в покое
|
| He’s home grown, he’s the cyclone
| Он домашний, он циклон
|
| He’s the moan groan, capon, the clone
| Он стон стон, каплун, клон
|
| The broken bone, tone
| Сломанная кость, тон
|
| He’s on your back gives you no slack
| Он на твоей спине не дает тебе слабины
|
| Don’t give me no flack
| Не дай мне ничего
|
| Because I know, toe to toe, go to go
| Потому что я знаю, нос к носу, иди и иди
|
| He’s on my back, get off my back
| Он на моей спине, слезь со спины
|
| Get off my back, get off my back
| Отойди от меня, отойди от меня
|
| We got the real flavor flav
| Мы получили настоящий вкус
|
| Gettin' down with the sound
| Gettin 'вниз со звуком
|
| And he’s tellin' you to get off his back
| И он говорит тебе слезть с его спины
|
| We got the real flavor flav
| Мы получили настоящий вкус
|
| Gettin' down with the sound
| Gettin 'вниз со звуком
|
| And he’s tellin' you to get off his back
| И он говорит тебе слезть с его спины
|
| Aslam a lakem
| Аслам а лейкем
|
| And that’s the way we take 'em
| И так мы их принимаем
|
| And if we got to frisk you down
| И если нам нужно вас обыскать
|
| Then that’s the way we shake 'em
| Тогда вот так мы их трясем
|
| Aslam a lakem
| Аслам а лейкем
|
| And that’s the way we take 'em
| И так мы их принимаем
|
| And if we got to frisk you down
| И если нам нужно вас обыскать
|
| Then that’s the way we shake 'em
| Тогда вот так мы их трясем
|
| Aslam a lakem
| Аслам а лейкем
|
| And that’s the way we take 'em
| И так мы их принимаем
|
| And if we got to frisk you down
| И если нам нужно вас обыскать
|
| Then that’s the way we shake 'em
| Тогда вот так мы их трясем
|
| Aslam a lakem
| Аслам а лейкем
|
| And that’s the way we take 'em
| И так мы их принимаем
|
| And if we got to frisk you down
| И если нам нужно вас обыскать
|
| Then that’s the way we shake 'em
| Тогда вот так мы их трясем
|
| We got the real flavor flav
| Мы получили настоящий вкус
|
| Gettin' down with the sound
| Gettin 'вниз со звуком
|
| And he’s tellin' you to get off his back
| И он говорит тебе слезть с его спины
|
| We got the real flavor flav
| Мы получили настоящий вкус
|
| Gettin' down with the sound
| Gettin 'вниз со звуком
|
| And he’s tellin' you to get off his back
| И он говорит тебе слезть с его спины
|
| The monkey ain’t no joke
| Обезьяна не шутка
|
| So you want to mess with the coke
| Итак, вы хотите возиться с коксом
|
| Boy oh boy oh boy oh boy
| Мальчик, о, мальчик, о, мальчик, о, мальчик
|
| The monkey ain’t no joke
| Обезьяна не шутка
|
| You better leave 'em alone
| Вам лучше оставить их в покое
|
| He’s home grown, he’s the cyclone
| Он домашний, он циклон
|
| He’s the moan groan, capon, the clone
| Он стон стон, каплун, клон
|
| The broken bone, tone
| Сломанная кость, тон
|
| He’s on your back gives you no slack
| Он на твоей спине не дает тебе слабины
|
| Don’t give me no flack
| Не дай мне ничего
|
| Because I know, toe to toe, go to go
| Потому что я знаю, нос к носу, иди и иди
|
| He’s on my back, get off my back
| Он на моей спине, слезь со спины
|
| You’ve got to get off my back
| Ты должен слезть с моей спины
|
| You’ve got to get off my back
| Ты должен слезть с моей спины
|
| You’ve got to get off my back
| Ты должен слезть с моей спины
|
| You’ve got to get off my back
| Ты должен слезть с моей спины
|
| You’ve got to get off my back
| Ты должен слезть с моей спины
|
| You’ve got to get off my back
| Ты должен слезть с моей спины
|
| You’ve got to get off my back
| Ты должен слезть с моей спины
|
| You’ve got to get off my back
| Ты должен слезть с моей спины
|
| You’ve got to get off my back
| Ты должен слезть с моей спины
|
| You’ve got to get off my back | Ты должен слезть с моей спины |