| Yeah that’s right we gon' take this all the way back to the top kid
| Да, верно, мы собираемся вернуться к лучшему ребенку
|
| That’s right boy, ha ha, hit your man off
| Правильно, мальчик, ха-ха, ударь своего мужчину
|
| AWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW-YEAH YEAH~!
| АВУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУ~!
|
| Flavor Flav is back, with the hottest track
| Flavor Flav возвращается с самым горячим треком
|
| Y’knahmsayin kid!
| Й'кнамсайин малыш!
|
| Flavor, Flavor, Flavor Man
| Аромат, Аромат, Аромат Человек
|
| What… yeah! | Что... да! |
| WHAT… yeah!
| ЧТО... да!
|
| What… yeah! | Что... да! |
| WHOAHHHHHHHHH-HOOO!!!
| ВОАААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА!!!
|
| For all you motherfuckers who think I fell off
| Для всех вас, ублюдки, которые думают, что я упал
|
| I’m Flavor Flav nigga, I’m still the boss~!
| Я Flavor Flav nigga, я по-прежнему босс~!
|
| Go, live, king, throw live
| Иди, живи, король, бросай жить
|
| I live Uptown in the Bronx, gimme a hi-five
| Я живу на окраине Бронкса, дай мне пять
|
| Yankee Stadium is where I’m from
| Стадион Янки – это место, откуда я родом
|
| We get up over beats and then we beat the drum
| Мы встаем под удары, а потом бьём в барабан
|
| Born and raised in Freeport, Long Island
| Родился и вырос во Фрипорте, Лонг-Айленд.
|
| (What) We keep 'em smilin
| (Что) Мы заставляем их улыбаться
|
| South Freeport, get down
| Южный Фрипорт, спускайся
|
| That’s where my family is found
| Вот где моя семья находится
|
| After dark, just gimme a spark
| После наступления темноты просто дай мне искру
|
| Go to Jones Beach, get on the back of a shark
| Отправляйтесь на пляж Джонс, сядьте на спину акулы
|
| Have him take me down to Florida
| Пусть он отвезет меня во Флориду
|
| I’m the flyest nigga down in Florida
| Я самый крутой ниггер во Флориде
|
| Gimme the mic, move over, I’m takin this shit
| Дай мне микрофон, подвинься, я беру это дерьмо
|
| I’m back in control, gimme your soul
| Я снова под контролем, дай мне свою душу
|
| Check it out — make room for daddy! | Зацени — освободи место для папы! |
| (What)
| (Что)
|
| Before I have to get the belt (what)
| Прежде чем я должен получить пояс (что)
|
| Beat your ass all the way back to the felt (what)
| Ударь свою задницу до самого войлока (что)
|
| Make you do the wop
| Заставьте вас сделать wop
|
| Shimmy shimmy go go pop
| Шимми, шимми, иди, иди, поп
|
| What… who! | Что кто! |
| What… who!
| Что кто!
|
| What… who! | Что кто! |
| What… who!
| Что кто!
|
| What… who! | Что кто! |
| What… who!
| Что кто!
|
| What, who!
| Что кто!
|
| I’m fakin no moves and fakin no jax
| Я притворяюсь, что не двигаюсь, и притворяюсь, что нет джакса
|
| Flavor Flav is back on the dome relax
| Flavor Flav снова на куполе, расслабься
|
| I push all the buttons around this bitch
| Я нажимаю все кнопки вокруг этой суки
|
| I’ma go get money from Bill Gates, get rich
| Я пойду возьму деньги у Билла Гейтса, разбогатею
|
| So I can build me a psycho-loft
| Так что я могу построить себе психолофт
|
| So I can go psycho with my Micro-soft
| Так что я могу сойти с ума со своим Microsoft-soft
|
| Flavor Windows is the new invention
| Flavor Windows – новое изобретение
|
| Colorful windows to get the attention
| Красочные окна, чтобы привлечь внимание
|
| (Knock knock) Flavor Flav is eatin with Bill Gates
| (Тук-тук) Flavor Flav ест с Биллом Гейтсом
|
| Bill, had to have a certain flavor
| Билл, должен был иметь определенный вкус
|
| To have the highest, bank rates in the world
| Чтобы иметь самые высокие банковские ставки в мире
|
| (Word up) But he don’t stand alone
| (Слово) Но он не одинок
|
| Joey Fatone, is in my bones
| Джоуи Фатоне, в моих костях
|
| Jackie Hamilton, dollar bill
| Джеки Гамильтон, долларовая банкнота
|
| Sittin real high on Capitol Hill
| Сижу очень высоко на Капитолийском холме
|
| What… who! | Что кто! |
| What… who!
| Что кто!
|
| What… who! | Что кто! |
| What… yeah!
| Что... да!
|
| What… yeah! | Что... да! |
| What… yeah!
| Что... да!
|
| Who, yeah!
| Кто, да!
|
| Knock knock baby!
| Тук-тук, детка!
|
| What… who! | Что кто! |
| What… who!
| Что кто!
|
| What… who! | Что кто! |
| What… who!
| Что кто!
|
| What… knock knock
| Что… тук-тук
|
| Knock knock, knock knock
| Тук-тук, тук-тук
|
| Knock knock, knock knock
| Тук-тук, тук-тук
|
| Knock knock, knock knock right here at your door
| Тук-тук, тук-тук прямо здесь, у твоей двери
|
| Givin you more of what you bargained for
| Даю вам больше того, на что вы рассчитывали
|
| Flavor Flav — back in your face
| Flavor Flav — снова в вашем лице
|
| Mess with my kids and I’ll catch a case
| Возиться с моими детьми, и я поймаю дело
|
| Y’knahmsayin, I ain’t playin
| Y'knahmsayin, я не играю
|
| It’s all in the message I’m relayin
| Это все в сообщении, которое я передаю
|
| Right here in DeVante’s studio
| Прямо здесь, в студии ДеВанте
|
| That’s where I’m sayin, that’s right
| Вот где я говорю, это правильно
|
| All the way to Penn Station, Jackson Station and the nation
| Всю дорогу до Пенсильванского вокзала, Джексон-Стейшн и всей страны
|
| Feature your generation, yo Flavor Flav is out
| Покажите свое поколение, йо Flavor Flav отсутствует
|
| Two steps automatic and I’m out kid | Два автоматических шага, и я выхожу, малыш. |