| Can it be easy as 5 4 3 2 1
| Может ли это быть проще, чем 5 4 3 2 1
|
| Damn sun
| Проклятое солнце
|
| Heard it was easy as
| Слышал, это было легко, как
|
| We don’t control the 3 e’s
| Мы не контролируем 3 e
|
| Still we be on the plantation
| Тем не менее мы на плантации
|
| And you be in trouble b
| И ты будешь в беде б
|
| Dizzy whirls and niggerlodeons
| Головокружительные вихри и негры
|
| In the nigger time
| В негритянское время
|
| 24 duckin the war
| 24 уклоняться от войны
|
| No shirt on like
| Без рубашки, как
|
| Wakin up at 3pm, no job
| Просыпаюсь в 15:00, работы нет
|
| Ridin around on a bike
| Катаюсь на велосипеде
|
| Hair half braided
| Волосы наполовину заплетены
|
| Half combed out
| Половина вычесана
|
| Smoked out
| Выкурил
|
| Still braggin about
| Все еще хвастаюсь
|
| How cats gonna come up
| Как появятся кошки
|
| Get that hustle on
| Получите эту суету
|
| While them babies born
| В то время как их дети рождаются
|
| Headed to the club to get more chicks, cmon
| Направился в клуб, чтобы получить больше цыплят, давай
|
| These rhymes ain’t got
| Эти рифмы не получили
|
| The glow of your normal
| Сияние вашего нормального
|
| Fairytales
| Сказки
|
| As another color passes
| По мере прохождения другого цвета
|
| Another brother fails
| Другой брат терпит неудачу
|
| No singin or blingin
| Нет пения или блингина
|
| Freestyle wingin
| Фристайл
|
| Beer can sittin around
| Пиво может сидеть
|
| Waitin for highlghts on espn
| Жду новостей на espn
|
| Some Vince Carter dunkin on Mike, an shit
| Какой-то Данкин Винса Картера на Майке, дерьмо
|
| Get yourself together
| Соберись
|
| Before these feds start
| Прежде чем эти федералы начнут
|
| Scrapin
| Скрапин
|
| Heads off the street
| Головы с улицы
|
| Sendin cats to the middle of heat
| Отправить кошек в середину тепла
|
| Far in the so called middle east
| Далеко на так называемом Ближнем Востоке
|
| Somebody gotta
| Кто-то должен
|
| Communicate
| Общаться
|
| Beyond the beats
| Помимо ударов
|
| 5 retail chains
| 5 торговых сетей
|
| Got your brains trained
| Получил ваши мозги обучены
|
| To consume anything
| Потреблять что-либо
|
| With a bang and a boom
| С грохотом и бумом
|
| Gimme room
| Дай мне комнату
|
| I’m sayin
| я говорю
|
| It’s a scam to pay for airplay today
| Платить за трансляцию сегодня — мошенничество.
|
| But 4 major corps
| Но 4 главных корпуса
|
| Bought your support
| Купил вашу поддержку
|
| Check the fine print
| Проверьте мелкий шрифт
|
| That cd you bought
| Этот компакт-диск, который вы купили
|
| Sony Time Warner Universal
| Сони Тайм Уорнер Юниверсал
|
| Notorius BMG
| Ноториус БМГ
|
| No lie they just got EMI
| Неправда, они только что получили EMI
|
| 3 radio corporations
| 3 радиокорпорации
|
| Own all them so called
| Владейте всеми ими так называемыми
|
| Black stations
| Черные станции
|
| While two tv stations
| Пока две телестанции
|
| Gotcha kids waitin
| Gotcha дети ждут
|
| WB we be
| WB мы быть
|
| Hatin the fact
| Ненавижу тот факт
|
| Every 5 seconds
| каждые 5 секунд
|
| Canned laughter
| Консервированный смех
|
| Rolls off the faces of blacks
| Скатывается с лиц черных
|
| U p n you pick a nigger
| Вы выбираете негра
|
| To make the problem
| Чтобы сделать проблему
|
| Nigger
| негр
|
| As I await the one video arm
| Пока я жду одну видеоруку
|
| Viacom
| Виаком
|
| To get bombed
| Быть разбомбленным
|
| No doubt | Без сомнения |