| Nothing Ever Dies (оригинал) | Ничто Никогда Не Умирает (перевод) |
|---|---|
| Now I wanna know just how it feels for youIt´s getting darker while my face is | Теперь я хочу знать, что ты чувствуешь. Становится темнее, пока мое лицо |
| turning blue So were you happy on your ownUntil the day I came along It´s hell? | синеет Так ты был счастлив сам по себе До того дня, когда я появился Это ад? |
| hell without you babySometimes when we touch it doesn´t mean that muchAnd baby | ад без тебя, детка, иногда, когда мы прикасаемся, это не так уж много значит |
| hell? | ад? |
| hell is full of roses? | ад полон роз? |
| I´m watching all the posersSlowly passing by like nothing ever dies I feel sick | Я смотрю на все позеры Медленно прохожу мимо, как будто ничто никогда не умирает, мне плохо |
| today? | сегодня? |
| Why don´t you answer my callsI try to reach for you but I´m stuck between these | Почему ты не отвечаешь на мои звонки? Я пытаюсь связаться с тобой, но я застрял между этими |
| walls So were you happy on your ownUntil the day I came along It´s hell? | стены Так были ли вы счастливы сами по себе До того дня, когда я появился Это ад? |
| hell without you babySometimes when we touch it doesn´t mean that muchAnd baby | ад без тебя, детка, иногда, когда мы прикасаемся, это не так уж много значит |
| hell? | ад? |
| hell is full of roses? | ад полон роз? |
| I´m watching all the posersSlowly passing by like nothing ever dies | Я смотрю на все позеры, Медленно проходящие мимо, как будто ничто никогда не умирает. |
