Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Cocoa Boys , исполнителя - Prince. Песня из альбома Sign O' The Times, в жанре R&BДата выпуска: 24.09.2020
Лейбл звукозаписи: NPG
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Cocoa Boys , исполнителя - Prince. Песня из альбома Sign O' The Times, в жанре R&BThe Cocoa Boys(оригинал) |
| Over on the east side across the river |
| There was a band called Coco Boys |
| The leader was a brother named Franky, hmph |
| He was the ladies' pride and joy |
| Yes he was |
| Now Franky had a brother named Joe |
| And they shared the high-part harmonies |
| Joe played the bass, Franky played guitar |
| And people, I mean they was 2 funky |
| And every Sunday night up on the main strip |
| There always was a battle, a musical battle of the bands |
| And if U had the courage, if U had the style, if U had a different trip |
| U would have an extra hundred dollars n ur hands |
| Hahaha |
| I was n a band called Sandra Dee |
| And honey, we were a sight 4 moral eyes |
| Everybody n the band had blonde hair, natural or otherwise |
| There was an argument as 2 who was gonna go on 1st |
| I guess U could say the Coco Boys won |
| Yeah |
| Cuz they had a trombone player the size of a house |
| Who considered whoopin' punks like us fun |
| Shit |
| The show started |
| The lights were turned off, «Turn 'em off» |
| And n the distance the horns blared |
| The band was on the stage |
| I could sorta see Franky smilin' |
| Needless 2 say he was, he was sorta scary |
| Hehe, shit |
| A single light called up 3 men or was it 2? |
| He had a 2-man horn section walkin' thru the front door |
| Playin' the funkiest line I’d ever heard |
| Franky started laughin' and the… people roared |
| Coco Boys, pride and joy, huh |
| They give the people what they need |
| Make my ears bleed, Lord |
| Turn the music up, uh, Coco don’t let me down |
| And if U do it right U can hear my body sound |
| Uh, can U hear it? |
| Uh, can U hear it, baby? |
| Uh, can U hear it? |
| Uh, Coco Boys, la la la |
| Coco Boys, la la la |
| Coco Boys, la la, yeah |
| Dig up |
| They kicked 4 30 minutes |
| But the funk so hard the crowd could hardly walk |
| We knew we had 2 jam, we knew we needed a little scam |
| We knew we needed 2 have a talk, we need 2 have a talk |
| «Turn the house lights up!» |
| Give me the mic |
| Let me start my shit |
| I hate a show-off but I know what U like, uh |
| «Turn the house lights up!» |
| Cousin gonna hit a lick on the drum, bang on the pump all night long |
| Play ur chords n a loop, uh, let the horns blow |
| Whoo |
| «Yo Franky, check it out, we brothers got somethin' 4 y’all, huh» |
| Everybody jump down on the floor and do that «Detroit Crawl» |
| Whoo! |
| Uh |
| That kinda worked cuz the crowd gettin' tired |
| But we wanted them suckers 2 beg |
| Huh, the drummer just stomped on the rim and started 2 ride |
| We hit the «Wooden Leg» |
| Whoo! |
| Get wit it |
| The crowd started rockin', we knew we couldn’t lose |
| Step 5, huh, jump 2 the side, do the «Kangaroo» |
| Kanga-what?! |
| Kangaroo |
| Kangaroo, Kangaroo, Kangaroo |
| Whoo! |
| But they said we looked 2 freaky and the Coco Boys won |
| But that’s alright cuz it was still a blast |
| Next day at school I kicked Franky’s ass |
| Whoo! |
| But that was no good cuz then I felt bad cuz fightin' is the ultimate sin |
| So the moral of this story is always do ur best and 1 day U’ll win |
| The end |
Мальчики из Какао(перевод) |
| На восточной стороне через реку |
| Была группа под названием Coco Boys |
| Лидером был брат по имени Фрэнки, хм |
| Он был дамской гордостью и радостью |
| Да, он был |
| Теперь у Фрэнки был брат по имени Джо. |
| И они разделили высокие гармонии |
| Джо играл на басу, Фрэнки играл на гитаре. |
| И люди, я имею в виду, они были 2 напуганными |
| И каждое воскресенье вечером на главной полосе |
| Всегда была битва, музыкальная битва групп |
| И если бы у тебя хватило смелости, если бы у тебя был стиль, если бы у тебя была другая поездка |
| У тебя была бы лишняя сотня долларов в твоих руках |
| Хахаха |
| Я была в группе под названием Sandra Dee |
| И дорогая, мы были зрелищем 4 моральных глаз |
| У всех в группе были светлые волосы, натуральные или нет. |
| Был спор как 2 кто пойдет на 1 |
| Я думаю, ты мог бы сказать, что Coco Boys выиграли |
| Ага |
| Потому что у них был тромбонист размером с дом |
| Кто считал таких панков, как мы, весельем? |
| Дерьмо |
| Шоу началось |
| Свет был выключен, «Выключи их» |
| И на расстоянии завыли рога |
| Группа была на сцене |
| Я мог видеть, как Фрэнки улыбается |
| Излишне говорить, что он был, он был довольно страшным |
| Хе-хе, дерьмо |
| Один огонь вызвал 3 человек или 2? |
| У него была секция духового оркестра из двух человек, прошедшая через парадную дверь |
| Играю самую фанковую строчку, которую я когда-либо слышал |
| Фрэнки начал смеяться, и… люди заревели. |
| Coco Boys, гордость и радость, да |
| Они дают людям то, что им нужно |
| Заставь мои уши кровоточить, Господь |
| Включи музыку погромче, Коко, не подведи меня |
| И если ты сделаешь это правильно, ты слышишь звук моего тела |
| Ты слышишь? |
| Э-э, ты слышишь, детка? |
| Ты слышишь? |
| Э-э, Coco Boys, ла-ла-ла |
| Coco Boys, ла-ла-ла |
| Coco Boys, ла-ла, да |
| Раскапывать |
| Они пнули 4 30 минут |
| Но фанк такой сильный, что толпа едва могла идти |
| Мы знали, что у нас было 2 варенья, мы знали, что нам нужна небольшая афера |
| Мы знали, что нам нужно 2 поговорить, нам нужно 2 поговорить |
| «Включите свет в доме!» |
| Дай мне микрофон |
| Позвольте мне начать свое дерьмо |
| Я ненавижу хвастовство, но я знаю, что тебе нравится, а |
| «Включите свет в доме!» |
| Кузен собирается ударить по барабану, всю ночь стучать по насосу |
| Сыграй свои аккорды в цикле, э-э, пусть дуют рожки |
| ууу |
| «Эй, Фрэнки, зацени, мы, братья, получили кое-что для тебя, ха» |
| Все прыгают на пол и делают это «Detroit Crawl». |
| Ого! |
| Эм-м-м |
| Это сработало, потому что толпа устала |
| Но мы хотели, чтобы они сосунки 2 умоляли |
| Ха, барабанщик просто наступил на обод и начал 2 ездить |
| Мы попали в «Деревянную ногу» |
| Ого! |
| Получите остроумие |
| Толпа начала раскачиваться, мы знали, что не можем проиграть |
| Шаг 5, да, прыгай в 2 стороны, делай «Кенгуру» |
| Кенга-что?! |
| Кенгуру |
| Кенгуру, кенгуру, кенгуру |
| Ого! |
| Но они сказали, что мы выглядели 2 причудливо, и Coco Boys выиграли |
| Но все в порядке, потому что это все еще был взрыв |
| На следующий день в школе я надрал Фрэнки задницу |
| Ого! |
| Но это было нехорошо, потому что тогда я чувствовал себя плохо, потому что борьба - это высший грех |
| Так что мораль этой истории такова: всегда делай все возможное, и однажды ты выиграешь. |
| Конец |
| Название | Год |
|---|---|
| Soft and Wet | 1993 |
| Cream ft. the New Power Generation | 1993 |
| When Doves Cry | 1993 |
| Sexy M.F. ft. the New Power Generation, Michael Bland, Levi Seacer, Jr. | 1993 |
| 1999 | 1982 |
| I Would Die 4 U | 1984 |
| Nothing Compares 2 U | 2018 |
| 17 Days ft. Brownmark, Wendy Melvoin, Matt Fink | 1993 |
| Gett Off ft. the New Power Generation | 1993 |
| Little Red Corvette | 1993 |
| I Wanna Be Your Lover | 1979 |
| Love Song ft. Prince | 1989 |
| Partyman | 1989 |
| The Question of U | 1990 |
| Purple Rain | 2018 |
| When You Were Mine | 1993 |
| Orgasm | 1994 |
| AIN'T ABOUT 2 STOP ft. Rita Ora | 2015 |
| So Blue | 1978 |
| Sexy Dancer | 1979 |