Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Purple Rain, исполнителя - Prince. Песня из альбома Piano & A Microphone 1983, в жанре R&B
Дата выпуска: 13.09.2018
Лейбл звукозаписи: NPG, Warner
Язык песни: Английский
Purple Rain(оригинал) |
I never meant to cause you any sorrow |
I never meant to cause you any pain |
I only wanted to one time to see you laughing |
I only wanted to see you laughing in the purple rain |
Purple rain, purple rain |
Purple rain, purple rain |
Purple rain, purple rain |
I only want to see you bathing in the purple rain |
I never wanted to be your weekend lover |
I only wanted to be some kind of friend |
Baby, I could never steal you from another |
It's such a shame our friendship had to end |
Purple rain, purple rain |
Purple rain, purple rain |
Purple rain, purple rain |
I only want to see you walkin’ in the purple rain |
Honey, I know, I know, I know times are changing |
It's time we all reach out for something new, that means you too |
You say you want a leader |
But you can't seem to make up your mind |
I think you better close it and let me guide you to the purple rain |
Purple rain, purple rain |
Purple rain, purple rain, wooo! |
If you know what I'm singing about up here |
Come on, raise your hand |
Purple rain, purple rain |
I only want to see you |
Only want to see you in the purple rain |
(перевод) |
Я никогда не хотел причинять тебе горе |
Я никогда не хотел причинять тебе боль |
Я хотел только один раз увидеть, как ты смеешься |
Я только хотел увидеть, как ты смеешься под фиолетовым дождем |
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
Я только хочу видеть, как ты купаешься в фиолетовом дожде |
Я никогда не хотел быть твоим любовником на выходных |
Я только хотел быть каким-то другом |
Детка, я бы никогда не смог украсть тебя у другого |
Это такой позор, что наша дружба должна была закончиться |
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
Я только хочу видеть, как ты идешь под фиолетовым дождем |
Дорогая, я знаю, я знаю, я знаю, что времена меняются |
Пришло время нам всем потянуться к чему-то новому, а это значит, что и вам |
Вы говорите, что хотите лидера |
Но вы, кажется, не можете решить |
Я думаю, вам лучше закрыть его и позвольте мне провести вас к фиолетовому дождю |
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь, у-у-у! |
Если вы знаете, о чем я пою здесь |
Давай, подними руку |
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
я только хочу тебя увидеть |
Только хочу увидеть тебя под фиолетовым дождем |